Dumo 嘟莫
【Dumo嘟莫】【MoJiaDai 莫加戴】 作为万妮达即将发行的EP《One life Only》的两首先行单曲,在初夏终于和大家见面,这也是她加入IRISCHENGDU 之后第一次发布的作品。 【Dumo 嘟莫】 描绘了在情感里晕头转向故作挣扎的状态,采用家乡话福州话来创作赋予万妮达不一样的色彩,带大家来到只属于她的自由世界。 在录制这首歌的时候,家里的猫不但突然闯进,还在结尾处留下了一段她的旋律。 【MoJiaDai 莫加戴】 儿时的梦想还依稀存留着,像那双坏掉的凉鞋也陪我走过大街小巷,父亲呀,还在看着远处那一座高山吗,母亲呀,听见这江水为我欢唱的旋律吧。 (中间有一段《真鸟仔》民谣,是来自全家为她录制的声音) 【Dumo 嘟莫】英文介绍:Since racing past 5 million fans on Weibo in China, Vinida signed with IRIS Chengdu, the label / production company that has broken chart-topping hits with superstars like Jay Park, the Higher Brothers, and [artist]. The first song “Dumo” is the debut single from the much anticipated next project, the One Life Only EP, a summery Afro-dance beat behind Vinida’s gorgeous croons, flowing between Fuzhou dialect and English. Despite its infectious bass grooves, Dumo is a song about battling with the first signs of Love and the fear and uncertainty it can bring. “When receiving a love signal, the soul can pretend to struggle, yet the heart visibly flutters with joy” she explains. “Gentleness is the unsuspecting knock out blow as the trumpets of conquest blow for the opposite side to hear.” Describing the dizzying state and struggles of being in love, the EP is weaved and decorated with its very own unique vibrance. This single kicks off a massive summer for Vinida, after the quiet China COVID lull, with her hit Rap of China TV show that features music from the new EP. Despite having a superstar audience base, Vinida always has introduced new sounds to the Chinese market, bringing everyone into her intricate yet free and unconfined world. If you listen closely enough to Dumo, you can hear the cats at home not only kept intruding - but also left behind their own melodies towards the end of the song. 【MoJiaDai 莫加戴】英文介绍: My childhood dreams are still alive and intact, intact just like that pair of broken sandals that kept me company for so many years, through so many streets and alleys. Oh Father! Do you still gaze at the mountain in the distance? Oh Mother! Listen to the melody that the river sings for me! (And right between them both, is the sound of the Fuzhou ballad “True Bird” that comes from our family)