[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com [00:03.28]In my life I was Noel Gruber who worked at Taco Bell [00:07.19]在我的生活中,我是诺埃尔·格鲁伯,在塔可贝尔工作。 [00:07.40]In Uranium City Saskatchewan [00:09.59]在萨斯喀彻温的铀城 [00:10.75]But in my dreams I played a different role [00:14.71]但在梦境中,我扮演着另一角 [00:15.47]I was Monique Gibeau in post-war France [00:22.31]我是战后法国的莫妮克·吉博,心怀黑暗煤炭的** [00:24.28]A hooker with a heart of black charcoal [00:30.26]心冷如炭的** [00:32.77]I write poems to burn by firelight [00:36.45]我写诗,火光中燃烧激情 [00:38.40]Drink champagne and guzzle gin [00:41.79]痛饮香槟,豪灌杜松子酒 [00:43.52]Good girls call me the town bicycle [00:46.96]好女孩们叫我镇上的自行车 [00:47.39]Don't knock it 'til you've tried my life of sin [00:51.24]勿轻易评判,试过我的罪孽人生再说 [00:52.81]Oh claude my pimp knows never mess with me [00:56.57]哦,我的皮条客克劳德,他可不敢惹我 [00:57.13]Last prick did that faded quick to black [01:01.18]上一个做那种事的家伙很快就变成了黑人 [01:01.78]I have no idea where to find him officers [01:06.24]我不知道去哪里找他警官 [01:06.48]But if you do please mention [01:08.53]如果你知道请告诉我 [01:08.55]That I'd like to have returned [01:10.24]请告知他,我希望能够归还那把漂亮的刀子——我曾将它刺入他的背后十次。 [01:10.26]The pretty knife [01:11.48]那把美艳的利刃 [01:11.64]That I stuck ten times in his back [01:14.81]我曾十次背叛他背后 [01:19.97]For I sing songs until the break of dawn [01:25.53]我歌唱着直到黎明破晓 [01:25.82]I embrace a new man every night [01:28.24]每天晚上我都会拥抱一个新的男人 [01:28.26]My life's one never-ending carnival [01:32.68]生活犹如无尽狂欢嘉年华 [01:32.92]A world of boozy-floozy flashing light [01:35.44]一个醉醺醺、招摇过市的霓虹世界 [01:35.46]I want to be that ****** up girl [01:42.86]我想成为那个醉醺醺的女孩 [02:02.14]He said I think I am in love with you [02:05.51]他说我想我爱上你了 [02:06.50]I've heard that lie a million times before [02:10.27]这谎言我听过无数次 [02:10.82]Oh tonight I give in to the fantasy [02:15.15]今晚我屈服于幻想 [02:15.65]Take love when you can when you're a w***e [02:19.67]放纵时,尽情去爱 [02:20.71]For I sing songs until the break of dawn [02:25.99]我歌唱着直到黎明破晓 [02:26.37]I embrace a new man every night [02:28.71]每天晚上我都会拥抱一个新的男人 [02:28.73]My life's one never-ending carnival [02:33.21]我的生活,狂欢嘉年华无休止 [02:33.44]A world of boozy-floozy flashing light [02:35.99]灯红酒绿,纸醉金迷的世界 [02:36.01]I want to be that ****** up girl [02:42.87]我想成为那个颓废的女孩 [02:50.54]So now I sell my love for opium [02:57.85]如今我出卖爱意换鸦片 [02:57.87]In some rat-infested Chinese dive [03:03.28]在某个肮脏的角落 [03:03.88]At night I burn myself with cigarettes [03:07.81]我在夜里,以烟头自焚 [03:08.52]Just to somehow prove I'm still alive [03:20.24]只想证明我还活着 [03:21.52]Eight months later I catch typhoid flu [03:24.59]八个月后我得了感冒 [03:26.34]Kicked out I see the ugly light of day [03:31.66]被踢出局我看到了丑陋的曙光 [03:32.95]Dying in an alley a priest kneels down to me [03:39.88]死在巷子里神父向我下跪 [03:39.90]My child do you have any final words [03:48.49]我的孩子你还有什么遗言吗 [03:48.51]To the Lord you'd like to say [03:49.90]您想要对主说 [03:50.35]Oui tell him that like him [03:52.64]是,告诉他我情愿燃烧也不愿消逝 [03:53.29]I choose to burn out rather than fade away [03:57.64]我选择燃烧自己,而非黯淡消逝 [04:01.36]For I sing songs until the break of dawn [04:08.50]因我高歌直到破晓时分 [04:09.15]I embrace a new man every night [04:12.27]每天晚上我都会拥抱一个新的男人 [04:12.29]My life's one never-ending carnival [04:17.17]我生活如狂欢,无夜不欢腾 [04:17.48]A world of boozy-floozy flashing light [04:19.97]灯红酒绿,纸醉金迷的世界 [04:19.99]For I sing songs until the break of dawn [04:23.76]歌声直至黎明破晓 [04:23.99]I embrace a new man every night [04:25.82]每个夜晚,都有新欢相伴 [04:25.84]My life's one never-ending carnival [04:29.06]生活犹如无尽狂欢嘉年华 [04:29.28]A world of boozy-floozy flashing light [04:31.03]灯红酒绿,纸醉金迷 [04:31.05]I want to be that ****** up girl [04:33.62]我想成为那个颓废的女孩 [04:33.66]I wanna be that ****** up girl [04:35.00]我想成为那个疯狂的女孩 [04:35.02]Broken heart a flask of gin [04:36.19]心碎时以酒为伴 [04:36.21]Tattooed with a safety pin [04:37.56]身上纹着安全别针 [04:37.58]Teeth all stained with nicotine [04:39.00]牙齿尼古丁染污痕 [04:39.02]Running nylons shattered dreams [04:40.40]奔跑的丝袜,破碎的梦 [04:40.47]Super crusty holy terror [04:41.84]超级麻烦的恐怖人物 [04:41.86]Wild eyes and black mascara [04:43.22]狂野的眼神和黑色睫毛膏 [04:43.24]Broken heart a flask of gin [04:44.64]心碎如焚,壶中杜康 [04:44.66]Tattooed with a safety pin [04:46.06]身上纹着安全别针 [04:46.08]Teeth all stained with nicotine [04:47.53]尼古丁染黄的牙 [04:47.55]Running nylons shattered dreams [04:49.00]残破丝袜,梦碎无痕 [04:49.02]Super crusty holy terror [04:50.43]超级麻烦的恐怖人物 [04:50.45]Wild eyes and black mascara [04:51.80]狂野的眼神,黑色睫毛膏 [04:51.82]If I could have just one dream [04:52.89]若我能有唯一梦想 [04:53.06]If he could have just one dream [04:54.43]若他梦想能成真 [04:54.45]I'd be that ****** up girl [04:56.65]我会是那个醉醺醺的女孩 [04:56.67]Hey
LRC动态歌词下载
[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com[00:03.28]In my life I was Noel Gruber who worked at Taco Bell
[00:07.19]在我的生活中,我是诺埃尔·格鲁伯,在塔可贝尔工作。
[00:07.40]In Uranium City Saskatchewan
[00:09.59]在萨斯喀彻温的铀城
[00:10.75]But in my dreams I played a different role
[00:14.71]但在梦境中,我扮演着另一角
[00:15.47]I was Monique Gibeau in post-war France
[00:22.31]我是战后法国的莫妮克·吉博,心怀黑暗煤炭的**
[00:24.28]A hooker with a heart of black charcoal
[00:30.26]心冷如炭的**
[00:32.77]I write poems to burn by firelight
[00:36.45]我写诗,火光中燃烧激情
[00:38.40]Drink champagne and guzzle gin
[00:41.79]痛饮香槟,豪灌杜松子酒
[00:43.52]Good girls call me the town bicycle
[00:46.96]好女孩们叫我镇上的自行车
[00:47.39]Don't knock it 'til you've tried my life of sin
[00:51.24]勿轻易评判,试过我的罪孽人生再说
[00:52.81]Oh claude my pimp knows never mess with me
[00:56.57]哦,我的皮条客克劳德,他可不敢惹我
[00:57.13]Last prick did that faded quick to black
[01:01.18]上一个做那种事的家伙很快就变成了黑人
[01:01.78]I have no idea where to find him officers
[01:06.24]我不知道去哪里找他警官
[01:06.48]But if you do please mention
[01:08.53]如果你知道请告诉我
[01:08.55]That I'd like to have returned
[01:10.24]请告知他,我希望能够归还那把漂亮的刀子——我曾将它刺入他的背后十次。
[01:10.26]The pretty knife
[01:11.48]那把美艳的利刃
[01:11.64]That I stuck ten times in his back
[01:14.81]我曾十次背叛他背后
[01:19.97]For I sing songs until the break of dawn
[01:25.53]我歌唱着直到黎明破晓
[01:25.82]I embrace a new man every night
[01:28.24]每天晚上我都会拥抱一个新的男人
[01:28.26]My life's one never-ending carnival
[01:32.68]生活犹如无尽狂欢嘉年华
[01:32.92]A world of boozy-floozy flashing light
[01:35.44]一个醉醺醺、招摇过市的霓虹世界
[01:35.46]I want to be that ****** up girl
[01:42.86]我想成为那个醉醺醺的女孩
[02:02.14]He said I think I am in love with you
[02:05.51]他说我想我爱上你了
[02:06.50]I've heard that lie a million times before
[02:10.27]这谎言我听过无数次
[02:10.82]Oh tonight I give in to the fantasy
[02:15.15]今晚我屈服于幻想
[02:15.65]Take love when you can when you're a w***e
[02:19.67]放纵时,尽情去爱
[02:20.71]For I sing songs until the break of dawn
[02:25.99]我歌唱着直到黎明破晓
[02:26.37]I embrace a new man every night
[02:28.71]每天晚上我都会拥抱一个新的男人
[02:28.73]My life's one never-ending carnival
[02:33.21]我的生活,狂欢嘉年华无休止
[02:33.44]A world of boozy-floozy flashing light
[02:35.99]灯红酒绿,纸醉金迷的世界
[02:36.01]I want to be that ****** up girl
[02:42.87]我想成为那个颓废的女孩
[02:50.54]So now I sell my love for opium
[02:57.85]如今我出卖爱意换鸦片
[02:57.87]In some rat-infested Chinese dive
[03:03.28]在某个肮脏的角落
[03:03.88]At night I burn myself with cigarettes
[03:07.81]我在夜里,以烟头自焚
[03:08.52]Just to somehow prove I'm still alive
[03:20.24]只想证明我还活着
[03:21.52]Eight months later I catch typhoid flu
[03:24.59]八个月后我得了感冒
[03:26.34]Kicked out I see the ugly light of day
[03:31.66]被踢出局我看到了丑陋的曙光
[03:32.95]Dying in an alley a priest kneels down to me
[03:39.88]死在巷子里神父向我下跪
[03:39.90]My child do you have any final words
[03:48.49]我的孩子你还有什么遗言吗
[03:48.51]To the Lord you'd like to say
[03:49.90]您想要对主说
[03:50.35]Oui tell him that like him
[03:52.64]是,告诉他我情愿燃烧也不愿消逝
[03:53.29]I choose to burn out rather than fade away
[03:57.64]我选择燃烧自己,而非黯淡消逝
[04:01.36]For I sing songs until the break of dawn
[04:08.50]因我高歌直到破晓时分
[04:09.15]I embrace a new man every night
[04:12.27]每天晚上我都会拥抱一个新的男人
[04:12.29]My life's one never-ending carnival
[04:17.17]我生活如狂欢,无夜不欢腾
[04:17.48]A world of boozy-floozy flashing light
[04:19.97]灯红酒绿,纸醉金迷的世界
[04:19.99]For I sing songs until the break of dawn
[04:23.76]歌声直至黎明破晓
[04:23.99]I embrace a new man every night
[04:25.82]每个夜晚,都有新欢相伴
[04:25.84]My life's one never-ending carnival
[04:29.06]生活犹如无尽狂欢嘉年华
[04:29.28]A world of boozy-floozy flashing light
[04:31.03]灯红酒绿,纸醉金迷
[04:31.05]I want to be that ****** up girl
[04:33.62]我想成为那个颓废的女孩
[04:33.66]I wanna be that ****** up girl
[04:35.00]我想成为那个疯狂的女孩
[04:35.02]Broken heart a flask of gin
[04:36.19]心碎时以酒为伴
[04:36.21]Tattooed with a safety pin
[04:37.56]身上纹着安全别针
[04:37.58]Teeth all stained with nicotine
[04:39.00]牙齿尼古丁染污痕
[04:39.02]Running nylons shattered dreams
[04:40.40]奔跑的丝袜,破碎的梦
[04:40.47]Super crusty holy terror
[04:41.84]超级麻烦的恐怖人物
[04:41.86]Wild eyes and black mascara
[04:43.22]狂野的眼神和黑色睫毛膏
[04:43.24]Broken heart a flask of gin
[04:44.64]心碎如焚,壶中杜康
[04:44.66]Tattooed with a safety pin
[04:46.06]身上纹着安全别针
[04:46.08]Teeth all stained with nicotine
[04:47.53]尼古丁染黄的牙
[04:47.55]Running nylons shattered dreams
[04:49.00]残破丝袜,梦碎无痕
[04:49.02]Super crusty holy terror
[04:50.43]超级麻烦的恐怖人物
[04:50.45]Wild eyes and black mascara
[04:51.80]狂野的眼神,黑色睫毛膏
[04:51.82]If I could have just one dream
[04:52.89]若我能有唯一梦想
[04:53.06]If he could have just one dream
[04:54.43]若他梦想能成真
[04:54.45]I'd be that ****** up girl
[04:56.65]我会是那个醉醺醺的女孩
[04:56.67]Hey