[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com [00:00.56]如果你看见我打电话过来 [00:01.80]Thì xin em không nhấc máy [00:03.27]请不要接 [00:03.72]Mà nếu như em lỡ nghe rồi [00:05.31]但如果你已经接了 [00:06.21]Thì cho anh xin nốt lần này [00:07.79]那这次就让我来说吧 [00:08.81]I'm talking about when you see me calling [00:09.71]我是说 你要是看见我打电话过来 [00:11.10]Thì xin em không nhấc máy [00:12.39]请不要接 [00:12.78]'Cause when that Henny hit me [00:13.38]因为Henny来找我的时候 [00:14.27]Thì cool boy cũng trở thành lầy [00:15.75]酷男孩也变得有趣起来 [00:16.74]Anh biết em nói là không muốn gặp anh nữa [00:24.45]我知道你说过 你不想再见我 [00:28.47]Anh chỉ gọi để hỏi cơm hôm nay ăn chưa [00:31.07]我刚打电话问你吃饭了吗 [00:32.31]Sao Ăn rồi thì có húp canh chưa [00:34.23]什么 吃完饭后 你喝汤了吗 [00:35.47]Rồi à Nếu rồi thì đã nhớ anh chưa [00:37.73]如果是这样的话 那你想我了吗 [00:39.20]Em biết anh là thế mà đã thế em còn [00:41.35]我知道 你就是这样 但就算这样 [00:42.82]Suy em còn nghĩ em còn trách làm chi [00:44.85]你依然没有改变想法 你为什么还要怪我 [00:46.77]Anh biết anh như cục ghèn trong [00:48.36]我知道我就是你的眼中钉 [00:49.24]Mắt bởi vì em chỉ có ghét for mi [00:50.68]因为 你只会恨我 [00:51.24]Baby nghe anh nói 1 lần được không [00:52.60]宝贝 你能听听我的话吗 [00:53.40]Tên anh hiện trên màn hình em có trượt không [00:54.36]我的名字在你手机屏幕上亮起 你是否曾对此视而不见 [00:55.21]Nếu em muốn ghét anh nói trước [00:56.36]如果你想恨我 那让我先说 [00:57.06]Tụi nó ghét anh ngoài kia cũng phải tốn gần chục năm [00:59.05]那些人都在仇恨我 差不多有十年之久了 [01:00.14]Vậy thì nếu em muốn đêm nay không ngủ [01:01.48]行吧 如果今晚你睡不着 [01:02.12]Đừng gọi anh daddy gọi anh ông chủ [01:03.83]不要叫我大宝贝 叫我老大 [01:05.01]Ngực công mông thủ [01:06.19]前凸后翘的身材 [01:06.94]Nhặt cây bút chì when I CU [01:08.43]一见到你 我就情难自控 [01:09.50]If you see me calling [01:10.04]如果你看见我打来电话 [01:10.95]Thì xin em không nhấc máy [01:12.13]请不要接 [01:12.50]Mà nếu như em lỡ nghe rồi [01:13.77]但如果你已经接了 [01:14.50]Thì cho anh xin nốt lần này [01:15.77]那这次就让我来说吧 [01:16.60]I'm talking about when you see me calling [01:17.34]我是说 你要是看见我打电话过来 [01:18.62]Thì xin em không nhấc máy [01:19.82]请不要接 [01:20.19]'Cause when that Henny hit me [01:21.00]因为Henny来找我的时候 [01:22.21]Thì cool boy cũng trở thành lầy [01:24.24]酷男孩也变得有趣起来 [01:25.59]I'm talking about love I'm talking about you [01:26.67]我说的是爱 我说的是你 [01:28.02]I'm talking about all the things you said you'd wanted us to do [01:29.77]我在讲那些你说过想让我们做的事情 [01:31.58]I'm talking about Moet Rose Chardannay [01:32.26]我说的是香槟 玫瑰 葡萄酒 [01:33.50]Khi cần có ngay oh yeah ya know me [01:34.86]在你需要的时候都会有 你懂我 [01:36.33]Girl you know I gotta keep it real right now [01:37.46]女孩 你知道我现在会保持真实 [01:38.93]Biết anh có thói quen khi say là kêu vài đào [01:41.52]你知道我有个习惯 喝醉的时候会吃桃子 [01:43.48]Biết anh không phải công tử nhưng thích tiêu xài hao [01:59.83]我知道 我不是王子 但我喜欢消费 [02:08.01]F**k all them haters and how they feel right now [02:09.45]去他的仇人 我才不管他们现在感觉如何 [02:11.90]Nói mấy con bạn em nếu tụi mày [02:14.78]告诉你那些朋友 如果你们都很优秀 [02:16.94]Giỏi thì bạn trai của tụi nó đã là anh rồi [02:20.54]那你们的男朋友就是我了 [02:22.12]I know I know baby I'm an a****e [02:23.27]我知道 我知道 宝贝 我是个混蛋 [02:25.14]But that's because you the s**t though [02:26.15]但那是因为 你太迷人了 [02:27.59]Lọt vào mắt xanh thì phải biếc [02:28.96]我沉醉在你蓝色的双眸中 你要明白这一点 [02:30.33]Như là học sinh tan học baby anh không có tiết đâu [02:32.23]就像一个上完课的学生 宝贝 我没有遗憾 [02:33.52]If you see me calling [02:35.13]如果你看见我打来电话 [02:38.36]Thì xin em không nhấc máy [02:42.56]请不要接 [02:43.86]Mà nếu như em lỡ nghe rồi [02:48.38]但如果你已经接了 [02:50.96]Thì cho anh xin nốt lần này [02:55.48]那这次就让我来说吧 [02:58.39]I'm talking about when you see me calling [02:59.23]我是说 你要是看见我打电话来 [03:00.60]Thì xin em không nhấc máy [03:01.96]请不要接 [03:02.38]'Cause when that Henny hit me [03:03.01]因为Henny来找我的时候 [03:03.96]Thì cool boy cũng trở thành lầy [03:05.53]酷男孩也变得有趣起来 [03:06.58]I'm talking about [03:07.51]我是说 [03:08.76]If you see me calling [03:10.31]如果你看见我打电话来 [03:13.42]Thì xin em không nhấc máy [03:17.47]请不要接 [03:18.71]Mà nếu như em lỡ nghe rồi [03:23.06]但如果你已经接了 [03:25.55]Thì cho anh xin nốt lần này [03:29.91]那这次就让我来说吧 [03:32.70]I'm talking about when you see me calling [03:35.19]我是说 你要是看见我打电话来 [03:36.22]Thì xin em không nhấc máy [03:37.25]请不要接 [03:37.56]'Cause when that Henny hit me [03:38.04]因为Henny来找我的时候 [03:38.75]Thì cool boy cũng trở thành lầy [03:39.93]酷男孩也变得有趣起来
LRC动态歌词下载
[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com[00:00.56]如果你看见我打电话过来
[00:01.80]Thì xin em không nhấc máy
[00:03.27]请不要接
[00:03.72]Mà nếu như em lỡ nghe rồi
[00:05.31]但如果你已经接了
[00:06.21]Thì cho anh xin nốt lần này
[00:07.79]那这次就让我来说吧
[00:08.81]I'm talking about when you see me calling
[00:09.71]我是说 你要是看见我打电话过来
[00:11.10]Thì xin em không nhấc máy
[00:12.39]请不要接
[00:12.78]'Cause when that Henny hit me
[00:13.38]因为Henny来找我的时候
[00:14.27]Thì cool boy cũng trở thành lầy
[00:15.75]酷男孩也变得有趣起来
[00:16.74]Anh biết em nói là không muốn gặp anh nữa
[00:24.45]我知道你说过 你不想再见我
[00:28.47]Anh chỉ gọi để hỏi cơm hôm nay ăn chưa
[00:31.07]我刚打电话问你吃饭了吗
[00:32.31]Sao Ăn rồi thì có húp canh chưa
[00:34.23]什么 吃完饭后 你喝汤了吗
[00:35.47]Rồi à Nếu rồi thì đã nhớ anh chưa
[00:37.73]如果是这样的话 那你想我了吗
[00:39.20]Em biết anh là thế mà đã thế em còn
[00:41.35]我知道 你就是这样 但就算这样
[00:42.82]Suy em còn nghĩ em còn trách làm chi
[00:44.85]你依然没有改变想法 你为什么还要怪我
[00:46.77]Anh biết anh như cục ghèn trong
[00:48.36]我知道我就是你的眼中钉
[00:49.24]Mắt bởi vì em chỉ có ghét for mi
[00:50.68]因为 你只会恨我
[00:51.24]Baby nghe anh nói 1 lần được không
[00:52.60]宝贝 你能听听我的话吗
[00:53.40]Tên anh hiện trên màn hình em có trượt không
[00:54.36]我的名字在你手机屏幕上亮起 你是否曾对此视而不见
[00:55.21]Nếu em muốn ghét anh nói trước
[00:56.36]如果你想恨我 那让我先说
[00:57.06]Tụi nó ghét anh ngoài kia cũng phải tốn gần chục năm
[00:59.05]那些人都在仇恨我 差不多有十年之久了
[01:00.14]Vậy thì nếu em muốn đêm nay không ngủ
[01:01.48]行吧 如果今晚你睡不着
[01:02.12]Đừng gọi anh daddy gọi anh ông chủ
[01:03.83]不要叫我大宝贝 叫我老大
[01:05.01]Ngực công mông thủ
[01:06.19]前凸后翘的身材
[01:06.94]Nhặt cây bút chì when I CU
[01:08.43]一见到你 我就情难自控
[01:09.50]If you see me calling
[01:10.04]如果你看见我打来电话
[01:10.95]Thì xin em không nhấc máy
[01:12.13]请不要接
[01:12.50]Mà nếu như em lỡ nghe rồi
[01:13.77]但如果你已经接了
[01:14.50]Thì cho anh xin nốt lần này
[01:15.77]那这次就让我来说吧
[01:16.60]I'm talking about when you see me calling
[01:17.34]我是说 你要是看见我打电话过来
[01:18.62]Thì xin em không nhấc máy
[01:19.82]请不要接
[01:20.19]'Cause when that Henny hit me
[01:21.00]因为Henny来找我的时候
[01:22.21]Thì cool boy cũng trở thành lầy
[01:24.24]酷男孩也变得有趣起来
[01:25.59]I'm talking about love I'm talking about you
[01:26.67]我说的是爱 我说的是你
[01:28.02]I'm talking about all the things you said you'd wanted us to do
[01:29.77]我在讲那些你说过想让我们做的事情
[01:31.58]I'm talking about Moet Rose Chardannay
[01:32.26]我说的是香槟 玫瑰 葡萄酒
[01:33.50]Khi cần có ngay oh yeah ya know me
[01:34.86]在你需要的时候都会有 你懂我
[01:36.33]Girl you know I gotta keep it real right now
[01:37.46]女孩 你知道我现在会保持真实
[01:38.93]Biết anh có thói quen khi say là kêu vài đào
[01:41.52]你知道我有个习惯 喝醉的时候会吃桃子
[01:43.48]Biết anh không phải công tử nhưng thích tiêu xài hao
[01:59.83]我知道 我不是王子 但我喜欢消费
[02:08.01]F**k all them haters and how they feel right now
[02:09.45]去他的仇人 我才不管他们现在感觉如何
[02:11.90]Nói mấy con bạn em nếu tụi mày
[02:14.78]告诉你那些朋友 如果你们都很优秀
[02:16.94]Giỏi thì bạn trai của tụi nó đã là anh rồi
[02:20.54]那你们的男朋友就是我了
[02:22.12]I know I know baby I'm an a****e
[02:23.27]我知道 我知道 宝贝 我是个混蛋
[02:25.14]But that's because you the s**t though
[02:26.15]但那是因为 你太迷人了
[02:27.59]Lọt vào mắt xanh thì phải biếc
[02:28.96]我沉醉在你蓝色的双眸中 你要明白这一点
[02:30.33]Như là học sinh tan học baby anh không có tiết đâu
[02:32.23]就像一个上完课的学生 宝贝 我没有遗憾
[02:33.52]If you see me calling
[02:35.13]如果你看见我打来电话
[02:38.36]Thì xin em không nhấc máy
[02:42.56]请不要接
[02:43.86]Mà nếu như em lỡ nghe rồi
[02:48.38]但如果你已经接了
[02:50.96]Thì cho anh xin nốt lần này
[02:55.48]那这次就让我来说吧
[02:58.39]I'm talking about when you see me calling
[02:59.23]我是说 你要是看见我打电话来
[03:00.60]Thì xin em không nhấc máy
[03:01.96]请不要接
[03:02.38]'Cause when that Henny hit me
[03:03.01]因为Henny来找我的时候
[03:03.96]Thì cool boy cũng trở thành lầy
[03:05.53]酷男孩也变得有趣起来
[03:06.58]I'm talking about
[03:07.51]我是说
[03:08.76]If you see me calling
[03:10.31]如果你看见我打电话来
[03:13.42]Thì xin em không nhấc máy
[03:17.47]请不要接
[03:18.71]Mà nếu như em lỡ nghe rồi
[03:23.06]但如果你已经接了
[03:25.55]Thì cho anh xin nốt lần này
[03:29.91]那这次就让我来说吧
[03:32.70]I'm talking about when you see me calling
[03:35.19]我是说 你要是看见我打电话来
[03:36.22]Thì xin em không nhấc máy
[03:37.25]请不要接
[03:37.56]'Cause when that Henny hit me
[03:38.04]因为Henny来找我的时候
[03:38.75]Thì cool boy cũng trở thành lầy
[03:39.93]酷男孩也变得有趣起来