搜索成功 √ 返回继续
音乐地址
下载链接
音乐ID
音乐歌词
音乐名称
音乐作者
当前位置:首页 >> Ronnie Drew、Gilles Servat >> Ronnie Drew、Gilles Servat《The Foggy Dew》[MP3_LRC]
[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com  [00:10.87]As down the glen one Easter morn [00:16.04]在一个复活节的早晨我走下峡谷 [00:16.42]To a city fair rode I [00:20.15]我去一个城镇赶集 [00:22.05]There armed lines of marching men [00:26.97]In squadrons passed me by [00:30.61]正在行进中的军队从我身边经过 [00:32.17]No pipe did hum, no battle drum [00:36.84]风笛沉静,也没有宣战的鼓声 [00:37.14]Did sound its loud tattoo [00:41.63]是什么声音在我耳边响起 [00:42.40]But the Angelus' bells o'er the Liffey swells [00:47.57]是那祈祷的钟声飘过菲利河 [00:47.99]Rang out in the foggy dew [00:51.77]钟声穿过浓雾…… [00:56.27]Right proudly high in Dublin town [01:00.71]都柏林城镇尊崇正义 [01:01.56]Hung they out a flag of war. [01:04.89]他们插上了战争的旗帜 [01:06.11]'Twas better to die 'neath an Irish sky [01:11.33]若死也要死在爱尔兰的天空下 [01:11.69]Than at Suvla or Sud el Bar [01:15.39]总好过葬身在苏瓦湾或苏丹、巴倍多 [01:16.72]And from the plains of Royal Meath [01:21.64]于是在米斯郡王室的草原上 [01:21.86]Strong men came hurrying through [01:26.20]身强力壮的男人们匆匆穿过 [01:27.22]While Brittania's Huns with their long-range guns [01:32.60]英国佬扛着他们的长枪坐上船 [01:32.83]Sailed in through the foggy dew [01:36.70]穿过浓雾起程…… [01:48.67]The bravest fell, and the requiem bell [01:53.68]勇士倒下,挽钟长鸣 [01:54.00]Rang mournfully and clear [01:57.52]钟声悲哀而清脆 [01:59.26]For those who died that Easter-tide [02:04.13]为了这些在复活节死去的人们 [02:04.56]In the springing of the year [02:07.94]在这年的春天 [02:09.71]While the world did gaze with deep amaze [02:14.98]At those fearless men but few [02:18.73]因为这些少数却无畏的人们,世界被深深的震惊。 [02:20.38]Who bore the fight that freedom's light [02:25.66]Might shine through the foggy dew [02:29.15]这些生来就是为了自由的光辉而奋战的人们 [02:31.76]他们的光辉透过迷雾闪耀着 [02:33.41]And back through the glen I rode again [02:50.10]我再次走过峡谷 [02:50.31]And my heart with grief was sore [03:03.87]我忧伤的心悲痛万分 [03:04.78]For I parted then with valiant men [03:11.35]我已和那些勇敢的人们永远分离 [03:11.37]Whom I never shall see more [03:12.49]我再也见不到他们 [03:13.00]But to and fro [04:00.83]但是一次又一次 [04:00.85]In my dreams I go [04:03.11]我在梦中出发 [04:03.13]And I kneel and pray for you [04:09.99]我跪下祈祷 [04:10.65]For slavery fled [04:11.34]为了被奴役的土地 [04:11.36]Oh, glorious dead [04:17.11]荣耀的烈士 [04:17.33]When you fell in the foggy dew [04:26.25]当你在迷雾露露珠倒下 

LRC动态歌词下载

[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com
[00:10.87]As down the glen one Easter morn
[00:16.04]在一个复活节的早晨我走下峡谷
[00:16.42]To a city fair rode I
[00:20.15]我去一个城镇赶集
[00:22.05]There armed lines of marching men
[00:26.97]In squadrons passed me by
[00:30.61]正在行进中的军队从我身边经过
[00:32.17]No pipe did hum, no battle drum
[00:36.84]风笛沉静,也没有宣战的鼓声
[00:37.14]Did sound its loud tattoo
[00:41.63]是什么声音在我耳边响起
[00:42.40]But the Angelus' bells o'er the Liffey swells
[00:47.57]是那祈祷的钟声飘过菲利河
[00:47.99]Rang out in the foggy dew
[00:51.77]钟声穿过浓雾……
[00:56.27]Right proudly high in Dublin town
[01:00.71]都柏林城镇尊崇正义
[01:01.56]Hung they out a flag of war.
[01:04.89]他们插上了战争的旗帜
[01:06.11]'Twas better to die 'neath an Irish sky
[01:11.33]若死也要死在爱尔兰的天空下
[01:11.69]Than at Suvla or Sud el Bar
[01:15.39]总好过葬身在苏瓦湾或苏丹、巴倍多
[01:16.72]And from the plains of Royal Meath
[01:21.64]于是在米斯郡王室的草原上
[01:21.86]Strong men came hurrying through
[01:26.20]身强力壮的男人们匆匆穿过
[01:27.22]While Brittania's Huns with their long-range guns
[01:32.60]英国佬扛着他们的长枪坐上船
[01:32.83]Sailed in through the foggy dew
[01:36.70]穿过浓雾起程……
[01:48.67]The bravest fell, and the requiem bell
[01:53.68]勇士倒下,挽钟长鸣
[01:54.00]Rang mournfully and clear
[01:57.52]钟声悲哀而清脆
[01:59.26]For those who died that Easter-tide
[02:04.13]为了这些在复活节死去的人们
[02:04.56]In the springing of the year
[02:07.94]在这年的春天
[02:09.71]While the world did gaze with deep amaze
[02:14.98]At those fearless men but few
[02:18.73]因为这些少数却无畏的人们,世界被深深的震惊。
[02:20.38]Who bore the fight that freedom's light
[02:25.66]Might shine through the foggy dew
[02:29.15]这些生来就是为了自由的光辉而奋战的人们
[02:31.76]他们的光辉透过迷雾闪耀着
[02:33.41]And back through the glen I rode again
[02:50.10]我再次走过峡谷
[02:50.31]And my heart with grief was sore
[03:03.87]我忧伤的心悲痛万分
[03:04.78]For I parted then with valiant men
[03:11.35]我已和那些勇敢的人们永远分离
[03:11.37]Whom I never shall see more
[03:12.49]我再也见不到他们
[03:13.00]But to and fro
[04:00.83]但是一次又一次
[04:00.85]In my dreams I go
[04:03.11]我在梦中出发
[04:03.13]And I kneel and pray for you
[04:09.99]我跪下祈祷
[04:10.65]For slavery fled
[04:11.34]为了被奴役的土地
[04:11.36]Oh, glorious dead
[04:17.11]荣耀的烈士
[04:17.33]When you fell in the foggy dew
[04:26.25]当你在迷雾露露珠倒下

更新时间:1996-05-18 所属语言:欧美 所属歌手:Ronnie Drew、Gilles Servat 所属专辑:Sur Les Quais De Dublin

温馨提示:本站不存储任何音频,版权均属于各音乐门户,如果无意侵犯了你的权益请通过底部联系我们

推荐音乐

最新歌单

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们删除,我们将在第一时间处理!

自若本站收录的无意侵犯了DJ或DJ所属公司权益,请通过底部联系方式来信告知,我们会及时处理删除!90听吧 

90听吧-免费MP3下载|流行DJ舞曲|抖音热门歌曲|网络热门歌曲|酷狗音乐排行 联系邮箱tamg2352@163.com

点击下载标准MP3

点击下载高品MP3

如下载音乐出现空白
换其他浏览器可解决

输入口令获取高品质无损音乐