[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com [00:00.06](未来制造的Capper) [00:04.71]I got gang with me [00:05.19](我的兄弟们常伴我左右) [00:09.54]Bro I got gang with me [00:10.17](我们同甘共苦) [00:12.60]Bro I got gang with me [00:13.35](我们同甘共苦) [00:16.77]Bro bro just gang with me [00:17.43](我们有福同享有难同当) [00:18.66]Hip-hop is your life [00:19.47](说唱音乐占据你的生活) [00:20.46]I'm pretty 808 generation alpha to Z [00:21.72](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在) [00:23.10]I with my dorm boy [00:23.67](我和我的后舍男孩们) [00:24.39]散发着最正统的味 [00:25.26]因为我们的时间比较贵 [00:26.52]所以都没时间浪费 [00:27.15]22K wooden day-date on my wrist [00:27.72](22K 木质纹的日志在我的手腕上) [00:28.65]I'm pretty 808 generation alpha to Z [00:29.97](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在) [00:31.89]I with my dorm boy [00:32.85](我和我的后舍男孩们) [00:34.14]散发着最正统的味 [00:35.37]因为我们的时间比较贵 [00:36.63]所以都没时间浪费 [00:37.80]22K wooden day-date on my wrist [00:38.64](22K 木质纹的日志在我的手腕上) [00:39.84]当我再次回到 [00:40.80]这一场可爱的比赛里面来 [00:42.54]Put on my 808 back [00:42.93](808 鼓组被我重新摆在了桌面上) [00:44.07]Hip-hop is my wife [00:44.52](说唱音乐就像是我的妻子) [00:45.33]她会为我打紧领带 [00:46.65]有太多rappers(说唱歌手们) [00:47.46]为了面儿都不做rapper(说唱歌手) [00:48.66]Made some capper deals [00:49.32](做了些骗人的交易) [00:49.95]Capper made in future copy Copperfield [00:50.82](但Capper 未来制造抄袭科波菲尔) [00:52.08]砖头砌战斗技练流利 [00:53.34]有趣的kick(鼓组)敲进有意义的 [00:55.26]Brand new beat [00:55.80](全新的编曲) [00:56.64]耍效果不代表有电流癖bih(语气词) [00:59.34]哥们儿没跟你演冤仇戏弟弟 [01:01.53]Please don't rock in my jacket [01:03.24](麻烦请别动我的外套) [01:04.11]促进下新陈代谢 [01:05.37]服装组想要个链接 [01:06.60]鸠占鹊巢会雀跃吧 [01:07.95]当hip-hop(说唱音乐)注入我血液 [01:09.18]整顿吧都该歇业了 [01:10.50]I'm pretty 808 generation alpha to Z [01:11.79](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在) [01:13.44]I with my dorm boy [01:14.16](我和我的后舍男孩们) [01:14.88]散发着最正统的味 [01:15.81]因为我们的时间比较贵 [01:17.01]所以都没时间浪费 [01:18.21]22K wooden day-date on my wrist [01:19.26](22K 木质纹的日志在我的手腕上) [01:20.58]I'm pretty 808 generation alpha to Z [01:21.90](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在) [01:23.55]I with my dorm boy [01:24.27](我和我的后舍男孩们) [01:24.96]散发着最正统的味 [01:25.92]因为我们的时间比较贵 [01:27.15]所以都没时间浪费 [01:28.32]22K wooden day-date on my wrist [01:29.34](22K 木质纹的日志在我的手腕上) [01:30.21]Let's go [01:30.45](走起) [01:31.50](一周七天每天24 小时我的兄弟们都陪着我) [01:33.18]I with my gang with me [01:33.66](我们共同患难共同面对) [01:34.59]他们都很守规矩 [01:35.85]也很懂市场规律 [01:37.14]靠感觉不靠推理 [01:38.25]打包成行李被带上了飞机 [01:39.48]在十万米高度的高空上飞行 [01:40.77]准备坠毁吧maybe(可能吧) [01:42.90]Bro I got gang with me [01:44.49](我的兄弟们常伴我左右) [01:46.44]Bro I got gang with me [01:47.07](我们同甘共苦) [01:47.79]Bro bro just gang with me [01:48.57](我们有福同享有难同当) [01:49.68]Hip-hop is your life [01:50.88](说唱音乐占据你的生活) [01:52.11]但她却是我的 [01:52.77]挺快乐的 [01:53.07]他念得挺快也败得挺快 [01:54.78]快珍惜这场舞台吧 [01:56.16]和你的 [01:56.55]A better day one [01:57.18](最完美的一整天) [01:57.96]耀眼的diamond(钻石) [01:58.68]总是在沙子里埋 [01:59.85]比赛才刚刚开始 [02:00.96]干嘛让我杀死比赛 [02:02.40]每周六八点半 [02:03.66]马戏团相配马戏 [02:04.95]观众们拍手叫好 [02:06.21]剪裁得相对华丽 [02:07.44]都喜欢动画片儿 [02:08.69]看不懂姜文的戏 [02:10.05]都是同龄人 [02:10.94]我本来没想要降维打击 [02:12.81]麻烦别说我欺负你 [02:14.73]棉花糖软绵绵 [02:15.93]飘落到西湖里去 [02:17.04]有太多weak mc(虚弱的歌手) [02:18.18]该回到泪目的队伍里 [02:19.32]你不该用嘴说唱 [02:21.03]不该用肺呼吸 [02:22.02]那些搞copy(复制)的好着急 [02:23.22]装无家可归的小猫咪 [02:24.63]你尊贵的傲慢和无礼 [02:25.86]让我的心掉进谷里 [02:27.18]所有RapStar(说唱之星)能被培养吗 [02:29.67]哥们儿就是过来耍的 [02:30.99]问我这个干嘛 [02:31.95]Bro(兄弟) [02:32.25]Bro I got gang with me [02:35.10](我的兄弟们常伴我左右) [02:36.63]Bro I got gang with me [02:37.65](我们同甘共苦) [02:39.57]Southside city what's up [02:40.26](南边下大雪了吗) [02:41.10]Westside city what's up [02:41.73](太阳从西边升起了吗) [02:44.19](未来制造的Capper) [02:44.79]Represent my crew GAG(Ger A Group) [02:46.71](向我的团队致敬) [02:47.46]ALLIN All-for-all does not mean failure [02:49.08](孤注一掷并不代表一败涂地) [02:50.31]Hip-hop is your life [02:51.12](说唱音乐占据你的生活) [02:51.87]I'm pretty 808 generation alpha to Z [02:52.77](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在) [02:54.51]I with my dorm boy [02:55.26](我和我的后舍男孩们) [02:55.92]散发着最正统的味 [02:56.85]因为我们的时间比较贵 [02:58.05]所以都没时间浪费 [02:58.77]22K wooden day-date on my wrist [02:59.31](22K 木质纹的日志在我的手腕上) [03:00.21]I'm pretty 808 generation alpha to Z [03:02.19](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在) [03:04.59]I with my dorm boy [03:05.28](我和我的后舍男孩们) [03:06.00]散发着最正统的味 [03:06.96]因为我们的时间比较贵 [03:08.28]所以都没时间浪费 [03:09.39]22K wooden day-date on my wrist [03:10.29](22K 木质纹的日志在我的手腕上) [03:12.06]Day-date on my wrist [03:13.20](日志在我的手腕上)
LRC动态歌词下载
[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com[00:00.06](未来制造的Capper)
[00:04.71]I got gang with me
[00:05.19](我的兄弟们常伴我左右)
[00:09.54]Bro I got gang with me
[00:10.17](我们同甘共苦)
[00:12.60]Bro I got gang with me
[00:13.35](我们同甘共苦)
[00:16.77]Bro bro just gang with me
[00:17.43](我们有福同享有难同当)
[00:18.66]Hip-hop is your life
[00:19.47](说唱音乐占据你的生活)
[00:20.46]I'm pretty 808 generation alpha to Z
[00:21.72](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在)
[00:23.10]I with my dorm boy
[00:23.67](我和我的后舍男孩们)
[00:24.39]散发着最正统的味
[00:25.26]因为我们的时间比较贵
[00:26.52]所以都没时间浪费
[00:27.15]22K wooden day-date on my wrist
[00:27.72](22K 木质纹的日志在我的手腕上)
[00:28.65]I'm pretty 808 generation alpha to Z
[00:29.97](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在)
[00:31.89]I with my dorm boy
[00:32.85](我和我的后舍男孩们)
[00:34.14]散发着最正统的味
[00:35.37]因为我们的时间比较贵
[00:36.63]所以都没时间浪费
[00:37.80]22K wooden day-date on my wrist
[00:38.64](22K 木质纹的日志在我的手腕上)
[00:39.84]当我再次回到
[00:40.80]这一场可爱的比赛里面来
[00:42.54]Put on my 808 back
[00:42.93](808 鼓组被我重新摆在了桌面上)
[00:44.07]Hip-hop is my wife
[00:44.52](说唱音乐就像是我的妻子)
[00:45.33]她会为我打紧领带
[00:46.65]有太多rappers(说唱歌手们)
[00:47.46]为了面儿都不做rapper(说唱歌手)
[00:48.66]Made some capper deals
[00:49.32](做了些骗人的交易)
[00:49.95]Capper made in future copy Copperfield
[00:50.82](但Capper 未来制造抄袭科波菲尔)
[00:52.08]砖头砌战斗技练流利
[00:53.34]有趣的kick(鼓组)敲进有意义的
[00:55.26]Brand new beat
[00:55.80](全新的编曲)
[00:56.64]耍效果不代表有电流癖bih(语气词)
[00:59.34]哥们儿没跟你演冤仇戏弟弟
[01:01.53]Please don't rock in my jacket
[01:03.24](麻烦请别动我的外套)
[01:04.11]促进下新陈代谢
[01:05.37]服装组想要个链接
[01:06.60]鸠占鹊巢会雀跃吧
[01:07.95]当hip-hop(说唱音乐)注入我血液
[01:09.18]整顿吧都该歇业了
[01:10.50]I'm pretty 808 generation alpha to Z
[01:11.79](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在)
[01:13.44]I with my dorm boy
[01:14.16](我和我的后舍男孩们)
[01:14.88]散发着最正统的味
[01:15.81]因为我们的时间比较贵
[01:17.01]所以都没时间浪费
[01:18.21]22K wooden day-date on my wrist
[01:19.26](22K 木质纹的日志在我的手腕上)
[01:20.58]I'm pretty 808 generation alpha to Z
[01:21.90](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在)
[01:23.55]I with my dorm boy
[01:24.27](我和我的后舍男孩们)
[01:24.96]散发着最正统的味
[01:25.92]因为我们的时间比较贵
[01:27.15]所以都没时间浪费
[01:28.32]22K wooden day-date on my wrist
[01:29.34](22K 木质纹的日志在我的手腕上)
[01:30.21]Let's go
[01:30.45](走起)
[01:31.50](一周七天每天24 小时我的兄弟们都陪着我)
[01:33.18]I with my gang with me
[01:33.66](我们共同患难共同面对)
[01:34.59]他们都很守规矩
[01:35.85]也很懂市场规律
[01:37.14]靠感觉不靠推理
[01:38.25]打包成行李被带上了飞机
[01:39.48]在十万米高度的高空上飞行
[01:40.77]准备坠毁吧maybe(可能吧)
[01:42.90]Bro I got gang with me
[01:44.49](我的兄弟们常伴我左右)
[01:46.44]Bro I got gang with me
[01:47.07](我们同甘共苦)
[01:47.79]Bro bro just gang with me
[01:48.57](我们有福同享有难同当)
[01:49.68]Hip-hop is your life
[01:50.88](说唱音乐占据你的生活)
[01:52.11]但她却是我的
[01:52.77]挺快乐的
[01:53.07]他念得挺快也败得挺快
[01:54.78]快珍惜这场舞台吧
[01:56.16]和你的
[01:56.55]A better day one
[01:57.18](最完美的一整天)
[01:57.96]耀眼的diamond(钻石)
[01:58.68]总是在沙子里埋
[01:59.85]比赛才刚刚开始
[02:00.96]干嘛让我杀死比赛
[02:02.40]每周六八点半
[02:03.66]马戏团相配马戏
[02:04.95]观众们拍手叫好
[02:06.21]剪裁得相对华丽
[02:07.44]都喜欢动画片儿
[02:08.69]看不懂姜文的戏
[02:10.05]都是同龄人
[02:10.94]我本来没想要降维打击
[02:12.81]麻烦别说我欺负你
[02:14.73]棉花糖软绵绵
[02:15.93]飘落到西湖里去
[02:17.04]有太多weak mc(虚弱的歌手)
[02:18.18]该回到泪目的队伍里
[02:19.32]你不该用嘴说唱
[02:21.03]不该用肺呼吸
[02:22.02]那些搞copy(复制)的好着急
[02:23.22]装无家可归的小猫咪
[02:24.63]你尊贵的傲慢和无礼
[02:25.86]让我的心掉进谷里
[02:27.18]所有RapStar(说唱之星)能被培养吗
[02:29.67]哥们儿就是过来耍的
[02:30.99]问我这个干嘛
[02:31.95]Bro(兄弟)
[02:32.25]Bro I got gang with me
[02:35.10](我的兄弟们常伴我左右)
[02:36.63]Bro I got gang with me
[02:37.65](我们同甘共苦)
[02:39.57]Southside city what's up
[02:40.26](南边下大雪了吗)
[02:41.10]Westside city what's up
[02:41.73](太阳从西边升起了吗)
[02:44.19](未来制造的Capper)
[02:44.79]Represent my crew GAG(Ger A Group)
[02:46.71](向我的团队致敬)
[02:47.46]ALLIN All-for-all does not mean failure
[02:49.08](孤注一掷并不代表一败涂地)
[02:50.31]Hip-hop is your life
[02:51.12](说唱音乐占据你的生活)
[02:51.87]I'm pretty 808 generation alpha to Z
[02:52.77](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在)
[02:54.51]I with my dorm boy
[02:55.26](我和我的后舍男孩们)
[02:55.92]散发着最正统的味
[02:56.85]因为我们的时间比较贵
[02:58.05]所以都没时间浪费
[02:58.77]22K wooden day-date on my wrist
[02:59.31](22K 木质纹的日志在我的手腕上)
[03:00.21]I'm pretty 808 generation alpha to Z
[03:02.19](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在)
[03:04.59]I with my dorm boy
[03:05.28](我和我的后舍男孩们)
[03:06.00]散发着最正统的味
[03:06.96]因为我们的时间比较贵
[03:08.28]所以都没时间浪费
[03:09.39]22K wooden day-date on my wrist
[03:10.29](22K 木质纹的日志在我的手腕上)
[03:12.06]Day-date on my wrist
[03:13.20](日志在我的手腕上)