搜索成功 √ 返回继续
音乐地址
下载链接
音乐ID
音乐歌词
音乐名称
音乐作者
当前位置:首页 >> 希洛 >> 希洛《「VOCALOID」罗密欧与辛德瑞拉》[MP3_LRC]
[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com  [00:01.99]私(わたし)の恋(こい)を悲剧(ひげき)のジュリエットにしないで [00:08.64]  watashino ko i wo higekino jurietsudo nishina ide [00:08.94]  请不要让我的恋情变为悲剧的茱丽叶 [00:09.49]  ここから连(つ)れ出(だ)して… [00:10.80]  kokokaratsu redashite [00:10.90]  带我离开这里… [00:11.17]  そんな気分(きぶん)よ [00:13.58]  sonna kibun yo [00:13.68]  就是这样子的感觉呢 [00:24.85]  パパとママにおやすみなさい [00:28.19]  PAPA do MAMA ni oyasuminasai [00:28.99]  向爸爸和妈妈道声晚安 [00:29.40]  せいぜい いい梦(ゆめ)をみなさい [00:30.96]  seizei i i yume wo minasai [00:31.21]  你们就好好地 去做个美梦吧 [00:32.42]  大人(おとな)はもう寝(ね)る时间(じかん)よ [00:34.32]  otona ha mou neru jigan yo [00:34.52]  已经是大人该睡觉的时间了唷 [00:34.98]  咽(むせ)返(かえ)る魅惑(みわく)のキャラメル [00:37.39]  muse gaeru miwaku no KYAUMERU [00:37.54]  引人呛咳般媚惑的牛奶糖 [00:39.21]  耻(は)じらいの素足(すあし)をからめる [00:39.92]  hajirai no suashi wo karameru [00:40.12]  以令人脸红心跳裸露的双腿纠缠住 [00:41.57]  今夜(こんや)はどこまでいけるの? [00:42.93]  konya ha dokomade ikeruno [00:43.08]  今晚究竟能够进展到何处呢? [00:46.95]  噛(か)み付(つ)かないで 优(やさ)しくして [00:48.22]  kamitsu ka naide yasashi kushite [00:48.42]  不要用咬的嘛 请温柔地对待我 [00:52.59]  苦(にが)いものはまだ嫌(きら)いなの [00:53.69]  nigai mono ha mada kirai nano [00:53.94]  还是不喜欢苦涩的东西呢 [00:54.29]  ママの作(つく)るお菓子(かし)ばかり食(た)べたせいね [00:55.30]  MAMA no tsukuru ogashi bagari tabeta seine [00:55.55]  因为总是吃著妈妈做的点心吧 [00:57.97]  知(し)らないことがあるのならば [00:58.97]  shira nai koto ga aru no naraba [00:59.22]  若是有著不清楚的事情的话 [00:59.68]  知(し)りたいと思(おも)う 普通(ふつう)でしょ? [01:00.53]  shiri tai do omou futsuu desho [01:00.78]  会想去了解 这是很正常的吧? [01:01.23]  全部(ぜんぶ)见(み)せてよ [01:01.74]  zenbu miseteyo [01:01.90]  全部都让我看看嘛 [01:02.16]  あなたにならば见(み)せてあげる私(わたし)の… [01:04.83]  anata ni naraba misete ageru watashi no [01:07.80]  因为是你才让你看的唷我的… [01:11.22]  ずっと恋(こい)しくてシンデレラ [01:12.22]  zutto koishikute SHINDERERA [01:12.37]  总是憧憬著成为仙杜瑞拉(灰姑娘) [01:14.39]  制服(せいふく)だけで駆(か)けていくわ [01:15.09]  seifuku dakede gaketeikuwa [01:15.24]  只穿著制服便飞奔而出 [01:16.77]  魔法(まほう)よ时间(じかん)を止(と)めてよ [01:18.03]  mahou yo jikan wo tometeyo [01:18.23]  魔法啊停下时间吧 [01:19.29]  悪(わる)い人(ひと)に邪魔(じゃま)されちゃうわ [01:20.65]  warui hito ni jama sare cyauwa [01:20.85]  会有坏人 前来妨碍呢 [01:22.91]  逃(に)げ出(だ)したいのジュリエット [01:23.56]  nigedashi tai no JURIETTO [01:23.71]  想要逃离而出的茱丽叶 [01:25.37]  でもその名前(なまえ)で呼(よ)ばないで [01:26.10]  demo so no namae de yobanai de [01:26.35]  但是请不要用那个名字呼唤我 [01:28.62]  そうよね 结(むす)ばれなくちゃね [01:29.74]  souyone musu barenaku cyane [01:30.54]  是啊 没有和你在一起不行呢 [01:33.09]  そうじゃないと楽(たの)しくないわ [01:34.81]  sou janai do tanoshikunai wa [01:35.01]  不这样的话就一点都不快乐了 [01:36.62]  ねえ 私(わたし)と生(い)きてくれる? [01:38.02]  nee watashi to ikite kureru [01:38.22]  呐 可以和我生活在一起吗? [01:51.62]  背伸(せの)びをした长(なが)いマスカラ [01:52.27]  senobi wo shita nagai MASUKARA [01:52.47]  涂上了睫毛膏变长的睫毛 [01:54.20]  いい子(こ)になるよきっと明日(あす)から [01:55.77]  iiko ni naruyo kitto asu kara [01:55.97]  明天开始一定会当个乖孩子的 [01:57.23]  今(いま)だけ私(わたし)を许(ゆる)して [01:58.79]  ima dake watashi wo yuru shite [01:59.55]  现在请先原谅我吧 [02:02.32]  黒(くろ)いレースの境界线(きょうかいせん) [02:03.50]  kuroi RE-SU no kyoukaisen [02:03.71]  漆黑蕾丝的边界线 [02:05.43]  守(まも)る人(ひと)は今日(きょう)はいません [02:06.69]  mamoru hito ha kyou wa imasen [02:06.94]  看守的人今天不在家 [02:07.59]  越(こ)えたらどこまでいけるの? [02:09.30]  koetara dokomade ikeruno [02:09.46]  若是跨越过它将会前进至何处呢? [02:13.31]  噛(か)みつくほどに 痛(いた)いほどに [02:13.97]  kamitsuku hodo ni itai hodo ni [02:14.22]  有如会去咬住对方般 有如感到疼痛般 [02:15.52]  好(す)きになってたのは私(わたし)でしょ [02:17.64]  suki ni natte tanowa watashi desyo [02:17.90]  喜欢到了那种程度的人是我吧 [02:19.11]  パパはでもねあなたのこと嫌(きら)いみたい [02:19.86]  PAPA wa demone anata no koto kirai mitai [02:20.11]  但是爸爸啊似乎讨厌你的样子呢 [02:21.77]  私(わたし)のためと差(さ)し出(だ)す手(て)に [02:25.61]  watashi no tameto sashidasu te ni [02:25.86]  说是为我准备的而伸出的手中 [02:28.42]  握(にぎ)ってるそれは首轮(くびわ)でしょ [02:29.62]  nigitteru sorewa kubiwa desyo [02:29.77]  所握著的是项圈对吧 [02:30.12]  连(つ)れ出(だ)してよ 私(わたし)のロミオ [02:31.72]  tsuredashiteyo watashi no ROMIO [02:31.87]  带我离开吧 我的罗密欧 [02:33.74]  叱(しか)られるほど远(とお)くへ [02:34.84]  往遥远到会被父母责骂的地方去 [02:35.29]  shikarareru hodo tooku he [02:38.02]  钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)くシンデレラ [02:38.82]  kane ga nari hibiku SHINDERERA [02:38.97]  听见钟声响起的仙杜瑞拉(灰姑娘) [02:40.37]  ガラスの靴(くつ)は置(お)いていくわ [02:42.04]  GARASU no kutsu ha oi teikuwa [02:43.29]  就把玻璃鞋弃置不管吧 [02:44.19]  だからね 早(はや)く见(み)つけてね [02:45.45]  dagarane hayaku mitsuketene [02:45.60]  所以啊 要赶快发现它喔 [02:47.32]  悪(わる)い梦(ゆめ)に 焦(じ)らされちゃうわ [02:48.08]  warui yume ni jirasare cyauwa [02:48.29]  不然 我会因为噩梦焦虑不已呢 [02:48.75]  きっとあの子(こ)もそうだった [02:50.05]  kitto anoko mo soudatta [02:50.20]  那个女孩子一定也是如此吧 [02:51.39]  落(お)としたなんて嘘(うそ)をついた [02:53.30]  otoshita nante uso wo tsuita [02:53.50]  撒了个我弄丢了这般的谎言 [02:53.95]  そうよね 私(わたし)も同(おな)じよ [02:55.06]  souyone watashi mo onaji yo [02:55.22]  是啊 我也是这样呢 [02:55.55]  だってもっと爱(あい)されたいわ [02:56.11]  datte motto aisaretaiwa [02:56.22]  因为想要更被多爱一些哪 [02:56.62]  ほら私(わたし)はここにいるよ [02:57.18]  hora watashiwa kokoni iruyo [02:57.33]  看哪 我就在这里喔 [02:57.63]  私(わたし)の心(こころ)そっと覗(のぞ)いてみませんか [02:58.58]  watashi no kokoro sotto nozoite mimasenka [02:58.83]  要不要偷偷看看我的心底呢 [02:59.23]  欲(ほ)しいものだけあふれかえっていませんか [02:59.98]  hoshii mono dake afurekaette imasenka [03:00.18]  是不是想要的东西已经满出来了呢 [03:00.73]  まだ别(べつ)腹(はら)よもっともっとぎゅっと诘(つ)め込(こ)んで [03:01.89]  mada betsu wara yo motto motto gyotto tsumekonde [03:02.19]  还装的下唷全部全部通通塞进来吧 [03:02.69]  いっそあなたの居场所(いばしょ)までも埋(う)めてしまおうか [03:03.81]  isso anata no ibasyo mademo umete shimaouka [03:04.06]  乾脆连你的容身之处都填满好了 [03:04.56]  でもそれじゃ意味(いみ)ないの [03:05.06]  demo soreja imi nai no [03:05.27]  但那样的话就没意义了 [03:05.62]  大きな箱より [03:05.87]  ooki na hako yori [03:06.02]  比起大箱子 [03:06.22]  小さな箱に幸せはあるらしい [03:06.68]  chiisa na hako ni shiawase ha aru rashii [03:06.98]  小箱子中才装有幸福的样子 [03:07.43]  どうしよこのままじゃ私は [03:07.88]  doushiyo ko no mamaja watashi ha [03:08.08]  怎麼办再这样下去的话我会 [03:08.53]  あなたに嫌われちゃうわ [03:08.93]  anata ni kiraware chauwa [03:09.08]  被你所讨厌的啊 [03:09.33]  でも私より欲张りなパパとママは今日も変わらず [03:10.08]  demo watashi yori yokuba ri na PAPA to MAMA ha kyou mo kawara zu [03:10.59]  但是比我更为贪心的爸爸和妈妈今天也丝毫不变 [03:11.34]  そうよね 素直でいいのね [03:11.74]  souyo ne sunao de iinone [03:11.94]  是啊 对自己诚实是件好事呢 [03:12.34]  落としたのは金の斧でした [03:12.79]  oto shita noha kin no ono deshita [03:13.04]  掉到湖里的是金斧头哪 [03:13.39]  嘘つきすぎたシンデレラ [03:13.79]  usotsuki sugita SHINDERERA [03:13.94]  说了太多谎言的仙杜瑞拉(灰姑娘) [03:14.54]  オオカミに食べられたらしい [03:14.99]  OOKAMI ni tabe rareta rashii [03:15.20]  被大野狼给吃掉了的样子 [03:15.55]  どうしようこのままじゃ私も [03:16.06]  doushiyou ko no mamaja watashi mo [03:16.26]  怎麼办再这样下去总有一天 [03:16.71]  いつかは食べられちゃうわ [03:17.11]  itsuka ha tabe rare chauwa [03:17.36]  我也会被吃掉的 [03:17.62]  その前に助けに来てね [03:17.97]  so no mae ni tasuke ni ki te ne [03:18.32]  在那之前要来救我喔 

LRC动态歌词下载

[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com
[00:01.99]私(わたし)の恋(こい)を悲剧(ひげき)のジュリエットにしないで
[00:08.64]  watashino ko i wo higekino jurietsudo nishina ide
[00:08.94]  请不要让我的恋情变为悲剧的茱丽叶
[00:09.49]  ここから连(つ)れ出(だ)して…
[00:10.80]  kokokaratsu redashite
[00:10.90]  带我离开这里…
[00:11.17]  そんな気分(きぶん)よ
[00:13.58]  sonna kibun yo
[00:13.68]  就是这样子的感觉呢
[00:24.85]  パパとママにおやすみなさい
[00:28.19]  PAPA do MAMA ni oyasuminasai
[00:28.99]  向爸爸和妈妈道声晚安
[00:29.40]  せいぜい いい梦(ゆめ)をみなさい
[00:30.96]  seizei i i yume wo minasai
[00:31.21]  你们就好好地 去做个美梦吧
[00:32.42]  大人(おとな)はもう寝(ね)る时间(じかん)よ
[00:34.32]  otona ha mou neru jigan yo
[00:34.52]  已经是大人该睡觉的时间了唷
[00:34.98]  咽(むせ)返(かえ)る魅惑(みわく)のキャラメル
[00:37.39]  muse gaeru miwaku no KYAUMERU
[00:37.54]  引人呛咳般媚惑的牛奶糖
[00:39.21]  耻(は)じらいの素足(すあし)をからめる
[00:39.92]  hajirai no suashi wo karameru
[00:40.12]  以令人脸红心跳裸露的双腿纠缠住
[00:41.57]  今夜(こんや)はどこまでいけるの?
[00:42.93]  konya ha dokomade ikeruno
[00:43.08]  今晚究竟能够进展到何处呢?
[00:46.95]  噛(か)み付(つ)かないで 优(やさ)しくして
[00:48.22]  kamitsu ka naide yasashi kushite
[00:48.42]  不要用咬的嘛 请温柔地对待我
[00:52.59]  苦(にが)いものはまだ嫌(きら)いなの
[00:53.69]  nigai mono ha mada kirai nano
[00:53.94]  还是不喜欢苦涩的东西呢
[00:54.29]  ママの作(つく)るお菓子(かし)ばかり食(た)べたせいね
[00:55.30]  MAMA no tsukuru ogashi bagari tabeta seine
[00:55.55]  因为总是吃著妈妈做的点心吧
[00:57.97]  知(し)らないことがあるのならば
[00:58.97]  shira nai koto ga aru no naraba
[00:59.22]  若是有著不清楚的事情的话
[00:59.68]  知(し)りたいと思(おも)う 普通(ふつう)でしょ?
[01:00.53]  shiri tai do omou futsuu desho
[01:00.78]  会想去了解 这是很正常的吧?
[01:01.23]  全部(ぜんぶ)见(み)せてよ
[01:01.74]  zenbu miseteyo
[01:01.90]  全部都让我看看嘛
[01:02.16]  あなたにならば见(み)せてあげる私(わたし)の…
[01:04.83]  anata ni naraba misete ageru watashi no
[01:07.80]  因为是你才让你看的唷我的…
[01:11.22]  ずっと恋(こい)しくてシンデレラ
[01:12.22]  zutto koishikute SHINDERERA
[01:12.37]  总是憧憬著成为仙杜瑞拉(灰姑娘)
[01:14.39]  制服(せいふく)だけで駆(か)けていくわ
[01:15.09]  seifuku dakede gaketeikuwa
[01:15.24]  只穿著制服便飞奔而出
[01:16.77]  魔法(まほう)よ时间(じかん)を止(と)めてよ
[01:18.03]  mahou yo jikan wo tometeyo
[01:18.23]  魔法啊停下时间吧
[01:19.29]  悪(わる)い人(ひと)に邪魔(じゃま)されちゃうわ
[01:20.65]  warui hito ni jama sare cyauwa
[01:20.85]  会有坏人 前来妨碍呢
[01:22.91]  逃(に)げ出(だ)したいのジュリエット
[01:23.56]  nigedashi tai no JURIETTO
[01:23.71]  想要逃离而出的茱丽叶
[01:25.37]  でもその名前(なまえ)で呼(よ)ばないで
[01:26.10]  demo so no namae de yobanai de
[01:26.35]  但是请不要用那个名字呼唤我
[01:28.62]  そうよね 结(むす)ばれなくちゃね
[01:29.74]  souyone musu barenaku cyane
[01:30.54]  是啊 没有和你在一起不行呢
[01:33.09]  そうじゃないと楽(たの)しくないわ
[01:34.81]  sou janai do tanoshikunai wa
[01:35.01]  不这样的话就一点都不快乐了
[01:36.62]  ねえ 私(わたし)と生(い)きてくれる?
[01:38.02]  nee watashi to ikite kureru
[01:38.22]  呐 可以和我生活在一起吗?
[01:51.62]  背伸(せの)びをした长(なが)いマスカラ
[01:52.27]  senobi wo shita nagai MASUKARA
[01:52.47]  涂上了睫毛膏变长的睫毛
[01:54.20]  いい子(こ)になるよきっと明日(あす)から
[01:55.77]  iiko ni naruyo kitto asu kara
[01:55.97]  明天开始一定会当个乖孩子的
[01:57.23]  今(いま)だけ私(わたし)を许(ゆる)して
[01:58.79]  ima dake watashi wo yuru shite
[01:59.55]  现在请先原谅我吧
[02:02.32]  黒(くろ)いレースの境界线(きょうかいせん)
[02:03.50]  kuroi RE-SU no kyoukaisen
[02:03.71]  漆黑蕾丝的边界线
[02:05.43]  守(まも)る人(ひと)は今日(きょう)はいません
[02:06.69]  mamoru hito ha kyou wa imasen
[02:06.94]  看守的人今天不在家
[02:07.59]  越(こ)えたらどこまでいけるの?
[02:09.30]  koetara dokomade ikeruno
[02:09.46]  若是跨越过它将会前进至何处呢?
[02:13.31]  噛(か)みつくほどに 痛(いた)いほどに
[02:13.97]  kamitsuku hodo ni itai hodo ni
[02:14.22]  有如会去咬住对方般 有如感到疼痛般
[02:15.52]  好(す)きになってたのは私(わたし)でしょ
[02:17.64]  suki ni natte tanowa watashi desyo
[02:17.90]  喜欢到了那种程度的人是我吧
[02:19.11]  パパはでもねあなたのこと嫌(きら)いみたい
[02:19.86]  PAPA wa demone anata no koto kirai mitai
[02:20.11]  但是爸爸啊似乎讨厌你的样子呢
[02:21.77]  私(わたし)のためと差(さ)し出(だ)す手(て)に
[02:25.61]  watashi no tameto sashidasu te ni
[02:25.86]  说是为我准备的而伸出的手中
[02:28.42]  握(にぎ)ってるそれは首轮(くびわ)でしょ
[02:29.62]  nigitteru sorewa kubiwa desyo
[02:29.77]  所握著的是项圈对吧
[02:30.12]  连(つ)れ出(だ)してよ 私(わたし)のロミオ
[02:31.72]  tsuredashiteyo watashi no ROMIO
[02:31.87]  带我离开吧 我的罗密欧
[02:33.74]  叱(しか)られるほど远(とお)くへ
[02:34.84]  往遥远到会被父母责骂的地方去
[02:35.29]  shikarareru hodo tooku he
[02:38.02]  钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)くシンデレラ
[02:38.82]  kane ga nari hibiku SHINDERERA
[02:38.97]  听见钟声响起的仙杜瑞拉(灰姑娘)
[02:40.37]  ガラスの靴(くつ)は置(お)いていくわ
[02:42.04]  GARASU no kutsu ha oi teikuwa
[02:43.29]  就把玻璃鞋弃置不管吧
[02:44.19]  だからね 早(はや)く见(み)つけてね
[02:45.45]  dagarane hayaku mitsuketene
[02:45.60]  所以啊 要赶快发现它喔
[02:47.32]  悪(わる)い梦(ゆめ)に 焦(じ)らされちゃうわ
[02:48.08]  warui yume ni jirasare cyauwa
[02:48.29]  不然 我会因为噩梦焦虑不已呢
[02:48.75]  きっとあの子(こ)もそうだった
[02:50.05]  kitto anoko mo soudatta
[02:50.20]  那个女孩子一定也是如此吧
[02:51.39]  落(お)としたなんて嘘(うそ)をついた
[02:53.30]  otoshita nante uso wo tsuita
[02:53.50]  撒了个我弄丢了这般的谎言
[02:53.95]  そうよね 私(わたし)も同(おな)じよ
[02:55.06]  souyone watashi mo onaji yo
[02:55.22]  是啊 我也是这样呢
[02:55.55]  だってもっと爱(あい)されたいわ
[02:56.11]  datte motto aisaretaiwa
[02:56.22]  因为想要更被多爱一些哪
[02:56.62]  ほら私(わたし)はここにいるよ
[02:57.18]  hora watashiwa kokoni iruyo
[02:57.33]  看哪 我就在这里喔
[02:57.63]  私(わたし)の心(こころ)そっと覗(のぞ)いてみませんか
[02:58.58]  watashi no kokoro sotto nozoite mimasenka
[02:58.83]  要不要偷偷看看我的心底呢
[02:59.23]  欲(ほ)しいものだけあふれかえっていませんか
[02:59.98]  hoshii mono dake afurekaette imasenka
[03:00.18]  是不是想要的东西已经满出来了呢
[03:00.73]  まだ别(べつ)腹(はら)よもっともっとぎゅっと诘(つ)め込(こ)んで
[03:01.89]  mada betsu wara yo motto motto gyotto tsumekonde
[03:02.19]  还装的下唷全部全部通通塞进来吧
[03:02.69]  いっそあなたの居场所(いばしょ)までも埋(う)めてしまおうか
[03:03.81]  isso anata no ibasyo mademo umete shimaouka
[03:04.06]  乾脆连你的容身之处都填满好了
[03:04.56]  でもそれじゃ意味(いみ)ないの
[03:05.06]  demo soreja imi nai no
[03:05.27]  但那样的话就没意义了
[03:05.62]  大きな箱より
[03:05.87]  ooki na hako yori
[03:06.02]  比起大箱子
[03:06.22]  小さな箱に幸せはあるらしい
[03:06.68]  chiisa na hako ni shiawase ha aru rashii
[03:06.98]  小箱子中才装有幸福的样子
[03:07.43]  どうしよこのままじゃ私は
[03:07.88]  doushiyo ko no mamaja watashi ha
[03:08.08]  怎麼办再这样下去的话我会
[03:08.53]  あなたに嫌われちゃうわ
[03:08.93]  anata ni kiraware chauwa
[03:09.08]  被你所讨厌的啊
[03:09.33]  でも私より欲张りなパパとママは今日も変わらず
[03:10.08]  demo watashi yori yokuba ri na PAPA to MAMA ha kyou mo kawara zu
[03:10.59]  但是比我更为贪心的爸爸和妈妈今天也丝毫不变
[03:11.34]  そうよね 素直でいいのね
[03:11.74]  souyo ne sunao de iinone
[03:11.94]  是啊 对自己诚实是件好事呢
[03:12.34]  落としたのは金の斧でした
[03:12.79]  oto shita noha kin no ono deshita
[03:13.04]  掉到湖里的是金斧头哪
[03:13.39]  嘘つきすぎたシンデレラ
[03:13.79]  usotsuki sugita SHINDERERA
[03:13.94]  说了太多谎言的仙杜瑞拉(灰姑娘)
[03:14.54]  オオカミに食べられたらしい
[03:14.99]  OOKAMI ni tabe rareta rashii
[03:15.20]  被大野狼给吃掉了的样子
[03:15.55]  どうしようこのままじゃ私も
[03:16.06]  doushiyou ko no mamaja watashi mo
[03:16.26]  怎麼办再这样下去总有一天
[03:16.71]  いつかは食べられちゃうわ
[03:17.11]  itsuka ha tabe rare chauwa
[03:17.36]  我也会被吃掉的
[03:17.62]  その前に助けに来てね
[03:17.97]  so no mae ni tasuke ni ki te ne
[03:18.32]  在那之前要来救我喔

更新时间:1970-01-02 所属语言: 所属歌手:希洛 所属专辑:

温馨提示:本站不存储任何音频,版权均属于各音乐门户,如果无意侵犯了你的权益请通过底部联系我们

推荐音乐

最新歌单

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们删除,我们将在第一时间处理!

自若本站收录的无意侵犯了DJ或DJ所属公司权益,请通过底部联系方式来信告知,我们会及时处理删除!90听吧 

90听吧-免费MP3下载|流行DJ舞曲|抖音热门歌曲|网络热门歌曲|酷狗音乐排行 联系邮箱tamg2352@163.com

点击下载标准MP3

点击下载高品MP3

如下载音乐出现空白
换其他浏览器可解决

输入口令获取高品质无损音乐