[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com [00:00.24](未来制造的Capper) [00:02.70]I got gang with me [00:03.63](我的兄弟们常伴我左右) [00:05.73]Bro I got gang with me [00:10.08](我们同甘共苦) [00:11.25]Bro I got gang with me [00:13.08](我们同甘共苦) [00:13.80]Bro bro just gang with me [00:15.90](我们有福同享有难同当) [00:17.91]Hip-hop is your life [00:18.87](说唱音乐占据你的生活) [00:19.71]I'm pretty 808 generation alpha to Z [00:20.91](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在) [00:22.23]I with my dorm boy [00:22.68](我和我的后舍男孩们) [00:23.34]散发着最正统的味 [00:24.57]因为我们的时间比较贵 [00:25.83]所以都没时间浪费 [00:27.09]22K wooden day-date on my wrist [00:27.75](22K 木质纹的日志在我的手腕上) [00:28.98]I'm pretty 808 generation alpha to Z [00:30.33](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在) [00:32.31]I with my dorm boy [00:33.12](我和我的后舍男孩们) [00:33.81]散发着最正统的味 [00:34.65]因为我们的时间比较贵 [00:35.91]所以都没时间浪费 [00:37.20]22K wooden day-date on my wrist [00:37.83](22K 木质纹的日志在我的手腕上) [00:39.09]当我再次回到 [00:40.11]这一场可爱的比赛里面来 [00:42.15]Put on my 808 back [00:42.54](808 鼓组被我重新摆在了桌面上) [00:43.38]Hip-hop is my wife [00:44.07](说唱音乐就像是我的妻子) [00:44.85]她会为我打紧领带 [00:45.90]有太多rappers(说唱歌手们) [00:46.71]为了面儿都不做rapper(说唱歌手) [00:47.97]Made some capper deals [00:48.87](做了些骗人的交易) [00:49.47]Capper made in future copy Copperfield [00:50.34](但Capper 未来制造抄袭科波菲尔) [00:51.33]砖头砌战斗技练流利 [00:52.59]有趣的kick(鼓组)敲进有意义的 [00:54.57]Brand new beat [00:55.05](全新的编曲) [00:55.98]耍效果不代表有电流癖bih(语气词) [00:58.62]哥们儿没跟你演冤仇戏弟弟 [01:00.90]Please don't rock in my jacket [01:02.31](麻烦请别动我的外套) [01:03.36]促进下新陈代谢 [01:04.68]服装组想要个链接 [01:05.97]鸠占鹊巢会雀跃吧 [01:07.14]当hip-hop(说唱音乐)注入我血液 [01:08.43]整顿吧都该歇业了 [01:09.60]I'm pretty 808 generation alpha to Z [01:10.74](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在) [01:12.54]I with my dorm boy [01:12.96](我和我的后舍男孩们) [01:13.80]散发着最正统的味 [01:15.09]因为我们的时间比较贵 [01:16.35]所以都没时间浪费 [01:17.64]22K wooden day-date on my wrist [01:18.24](22K 木质纹的日志在我的手腕上) [01:19.11]I'm pretty 808 generation alpha to Z [01:20.16](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在) [01:22.83]I with my dorm boy [01:23.58](我和我的后舍男孩们) [01:24.27]散发着最正统的味 [01:25.20]因为我们的时间比较贵 [01:26.46]所以都没时间浪费 [01:27.66]22K wooden day-date on my wrist [01:28.32](22K 木质纹的日志在我的手腕上) [01:29.55]Let's go [01:29.91](走起) [01:30.57](一周七天每天24 小时我的兄弟们都陪着我) [01:32.22]I with my gang with me [01:32.85](我们共同患难共同面对) [01:33.90]他们都很守规矩 [01:35.19]也很懂市场规律 [01:36.45]靠感觉不靠推理 [01:37.53]打包成行李被带上了飞机 [01:38.73]在十万米高度的高空上飞行 [01:40.38]准备坠毁吧maybe(可能吧) [01:42.24]Bro I got gang with me [01:43.56](我的兄弟们常伴我左右) [01:44.73]Bro I got gang with me [01:46.62](我们同甘共苦) [01:47.25]Bro bro just gang with me [01:48.09](我们有福同享有难同当) [01:48.93]Hip-hop is your life [01:49.77](说唱音乐占据你的生活) [01:50.64]但她却是我的 [01:51.42]挺快乐的 [01:52.23]他念得挺快也败得挺快 [01:54.12]快珍惜这场舞台吧 [01:55.38]和你的 [01:55.98]A better day one [01:56.70](最完美的一整天) [01:57.42]耀眼的diamond(钻石) [01:57.87]总是在沙子里埋 [01:59.16]比赛才刚刚开始 [02:00.30]干嘛让我杀死比赛 [02:01.68]每周六八点半 [02:02.94]马戏团相配马戏 [02:04.23]观众们拍手叫好 [02:05.49]剪裁得相对华丽 [02:06.78]都喜欢动画片儿 [02:08.00]看不懂姜文的戏 [02:09.41]都是同龄人 [02:10.16]我本来没想要降维打击 [02:12.21]麻烦别说我欺负你 [02:13.98]棉花糖软绵绵 [02:15.33]飘落到西湖里去 [02:16.32]有太多weak mc(虚弱的歌手) [02:17.49]该回到泪目的队伍里 [02:18.72]你不该用嘴说唱 [02:20.40]不该用肺呼吸 [02:21.36]那些搞copy(复制)的好着急 [02:22.68]装无家可归的小猫咪 [02:23.88]你尊贵的傲慢和无礼 [02:25.17]让我的心掉进谷里 [02:26.52]所有RapStar(说唱之星)能被培养吗 [02:29.04]哥们儿就是过来耍的 [02:30.36]问我这个干嘛 [02:31.74]Bro(兄弟) [02:32.79]Bro I got gang with me [02:34.05](我的兄弟们常伴我左右) [02:35.25]Bro I got gang with me [02:37.41](我们同甘共苦) [02:39.24]Southside city what's up [02:39.93](南边下大雪了吗) [02:40.68]Westside city what's up [02:41.28](太阳从西边升起了吗) [02:42.18](未来制造的Capper) [02:42.84]Represent my crew GAG(Ger A Group) [02:43.86](向我的团队致敬) [02:45.99]ALLIN All-for-all does not mean failure [02:47.58](孤注一掷并不代表一败涂地) [02:49.53]Hip-hop is your life [02:50.43](说唱音乐占据你的生活) [02:51.45]I'm pretty 808 generation alpha to Z [02:52.41](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在) [02:53.79]I with my dorm boy [02:54.90](我和我的后舍男孩们) [02:55.56]散发着最正统的味 [02:56.10]因为我们的时间比较贵 [02:57.39]所以都没时间浪费 [02:58.59]22K wooden day-date on my wrist [02:59.25](22K 木质纹的日志在我的手腕上) [03:00.57]I'm pretty 808 generation alpha to Z [03:01.50](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在) [03:03.87]I with my dorm boy [03:04.62](我和我的后舍男孩们) [03:05.37]散发着最正统的味 [03:06.15]因为我们的时间比较贵 [03:07.50]所以都没时间浪费 [03:08.70]22K wooden day-date on my wrist [03:09.39](22K 木质纹的日志在我的手腕上) [03:11.31]Day-date on my wrist [03:12.03](日志在我的手腕上)
LRC动态歌词下载
[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com[00:00.24](未来制造的Capper)
[00:02.70]I got gang with me
[00:03.63](我的兄弟们常伴我左右)
[00:05.73]Bro I got gang with me
[00:10.08](我们同甘共苦)
[00:11.25]Bro I got gang with me
[00:13.08](我们同甘共苦)
[00:13.80]Bro bro just gang with me
[00:15.90](我们有福同享有难同当)
[00:17.91]Hip-hop is your life
[00:18.87](说唱音乐占据你的生活)
[00:19.71]I'm pretty 808 generation alpha to Z
[00:20.91](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在)
[00:22.23]I with my dorm boy
[00:22.68](我和我的后舍男孩们)
[00:23.34]散发着最正统的味
[00:24.57]因为我们的时间比较贵
[00:25.83]所以都没时间浪费
[00:27.09]22K wooden day-date on my wrist
[00:27.75](22K 木质纹的日志在我的手腕上)
[00:28.98]I'm pretty 808 generation alpha to Z
[00:30.33](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在)
[00:32.31]I with my dorm boy
[00:33.12](我和我的后舍男孩们)
[00:33.81]散发着最正统的味
[00:34.65]因为我们的时间比较贵
[00:35.91]所以都没时间浪费
[00:37.20]22K wooden day-date on my wrist
[00:37.83](22K 木质纹的日志在我的手腕上)
[00:39.09]当我再次回到
[00:40.11]这一场可爱的比赛里面来
[00:42.15]Put on my 808 back
[00:42.54](808 鼓组被我重新摆在了桌面上)
[00:43.38]Hip-hop is my wife
[00:44.07](说唱音乐就像是我的妻子)
[00:44.85]她会为我打紧领带
[00:45.90]有太多rappers(说唱歌手们)
[00:46.71]为了面儿都不做rapper(说唱歌手)
[00:47.97]Made some capper deals
[00:48.87](做了些骗人的交易)
[00:49.47]Capper made in future copy Copperfield
[00:50.34](但Capper 未来制造抄袭科波菲尔)
[00:51.33]砖头砌战斗技练流利
[00:52.59]有趣的kick(鼓组)敲进有意义的
[00:54.57]Brand new beat
[00:55.05](全新的编曲)
[00:55.98]耍效果不代表有电流癖bih(语气词)
[00:58.62]哥们儿没跟你演冤仇戏弟弟
[01:00.90]Please don't rock in my jacket
[01:02.31](麻烦请别动我的外套)
[01:03.36]促进下新陈代谢
[01:04.68]服装组想要个链接
[01:05.97]鸠占鹊巢会雀跃吧
[01:07.14]当hip-hop(说唱音乐)注入我血液
[01:08.43]整顿吧都该歇业了
[01:09.60]I'm pretty 808 generation alpha to Z
[01:10.74](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在)
[01:12.54]I with my dorm boy
[01:12.96](我和我的后舍男孩们)
[01:13.80]散发着最正统的味
[01:15.09]因为我们的时间比较贵
[01:16.35]所以都没时间浪费
[01:17.64]22K wooden day-date on my wrist
[01:18.24](22K 木质纹的日志在我的手腕上)
[01:19.11]I'm pretty 808 generation alpha to Z
[01:20.16](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在)
[01:22.83]I with my dorm boy
[01:23.58](我和我的后舍男孩们)
[01:24.27]散发着最正统的味
[01:25.20]因为我们的时间比较贵
[01:26.46]所以都没时间浪费
[01:27.66]22K wooden day-date on my wrist
[01:28.32](22K 木质纹的日志在我的手腕上)
[01:29.55]Let's go
[01:29.91](走起)
[01:30.57](一周七天每天24 小时我的兄弟们都陪着我)
[01:32.22]I with my gang with me
[01:32.85](我们共同患难共同面对)
[01:33.90]他们都很守规矩
[01:35.19]也很懂市场规律
[01:36.45]靠感觉不靠推理
[01:37.53]打包成行李被带上了飞机
[01:38.73]在十万米高度的高空上飞行
[01:40.38]准备坠毁吧maybe(可能吧)
[01:42.24]Bro I got gang with me
[01:43.56](我的兄弟们常伴我左右)
[01:44.73]Bro I got gang with me
[01:46.62](我们同甘共苦)
[01:47.25]Bro bro just gang with me
[01:48.09](我们有福同享有难同当)
[01:48.93]Hip-hop is your life
[01:49.77](说唱音乐占据你的生活)
[01:50.64]但她却是我的
[01:51.42]挺快乐的
[01:52.23]他念得挺快也败得挺快
[01:54.12]快珍惜这场舞台吧
[01:55.38]和你的
[01:55.98]A better day one
[01:56.70](最完美的一整天)
[01:57.42]耀眼的diamond(钻石)
[01:57.87]总是在沙子里埋
[01:59.16]比赛才刚刚开始
[02:00.30]干嘛让我杀死比赛
[02:01.68]每周六八点半
[02:02.94]马戏团相配马戏
[02:04.23]观众们拍手叫好
[02:05.49]剪裁得相对华丽
[02:06.78]都喜欢动画片儿
[02:08.00]看不懂姜文的戏
[02:09.41]都是同龄人
[02:10.16]我本来没想要降维打击
[02:12.21]麻烦别说我欺负你
[02:13.98]棉花糖软绵绵
[02:15.33]飘落到西湖里去
[02:16.32]有太多weak mc(虚弱的歌手)
[02:17.49]该回到泪目的队伍里
[02:18.72]你不该用嘴说唱
[02:20.40]不该用肺呼吸
[02:21.36]那些搞copy(复制)的好着急
[02:22.68]装无家可归的小猫咪
[02:23.88]你尊贵的傲慢和无礼
[02:25.17]让我的心掉进谷里
[02:26.52]所有RapStar(说唱之星)能被培养吗
[02:29.04]哥们儿就是过来耍的
[02:30.36]问我这个干嘛
[02:31.74]Bro(兄弟)
[02:32.79]Bro I got gang with me
[02:34.05](我的兄弟们常伴我左右)
[02:35.25]Bro I got gang with me
[02:37.41](我们同甘共苦)
[02:39.24]Southside city what's up
[02:39.93](南边下大雪了吗)
[02:40.68]Westside city what's up
[02:41.28](太阳从西边升起了吗)
[02:42.18](未来制造的Capper)
[02:42.84]Represent my crew GAG(Ger A Group)
[02:43.86](向我的团队致敬)
[02:45.99]ALLIN All-for-all does not mean failure
[02:47.58](孤注一掷并不代表一败涂地)
[02:49.53]Hip-hop is your life
[02:50.43](说唱音乐占据你的生活)
[02:51.45]I'm pretty 808 generation alpha to Z
[02:52.41](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在)
[02:53.79]I with my dorm boy
[02:54.90](我和我的后舍男孩们)
[02:55.56]散发着最正统的味
[02:56.10]因为我们的时间比较贵
[02:57.39]所以都没时间浪费
[02:58.59]22K wooden day-date on my wrist
[02:59.25](22K 木质纹的日志在我的手腕上)
[03:00.57]I'm pretty 808 generation alpha to Z
[03:01.50](我从阿尔法到欧米伽的时代都是最完美的存在)
[03:03.87]I with my dorm boy
[03:04.62](我和我的后舍男孩们)
[03:05.37]散发着最正统的味
[03:06.15]因为我们的时间比较贵
[03:07.50]所以都没时间浪费
[03:08.70]22K wooden day-date on my wrist
[03:09.39](22K 木质纹的日志在我的手腕上)
[03:11.31]Day-date on my wrist
[03:12.03](日志在我的手腕上)