[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com [00:02.00]Jack and Jill went up the hill [00:04.56]三个和尚住在山上 [00:05.28]To fetch a pail of water so they say [00:07.02]要下山去挑水他们说 [00:08.70]Their subsequent fall was inevitable [00:11.52]仨和尚没水喝不是他们的错 [00:12.36]They never stood a chance they were written that way [00:14.52]他们没法反抗剧情就是这样 [00:15.72]Innocent victims of their story [00:21.60]故事让他们变成受害者 [00:22.32]Like Romeo and Juliet [00:23.82]就像罗密欧与朱丽叶 [00:24.99]T'was written in the stars before they even met [00:27.24]命运在他们相遇之前就已注定 [00:28.59]That love and fate and a touch of stupidity [00:32.00]他们的爱与恨和一点点小小的愚蠢 [00:32.97]Would rob them of their hope of living happily [00:35.46]夺走他们本该是美满的人生 [00:36.24]The endings are often a little bit gory [00:39.63]那结局还有一点过于的残忍 [00:40.41]I wonder why they didn't just change their story [00:44.64]为什么他们不能够去改变那结局 [00:45.57]We're told we have to do as we're told but surely [00:47.91]大人们常说要听话但仔细想想也许 [00:52.14]Sometimes you have to be a little bit naughty [00:55.14]有时候你必须要一点点淘气 [00:58.59]Just because you find that life's not fair it [01:01.11]若你只是觉得生活不公平那 [01:02.31]Doesn't mean that you just have to grin and bear it [01:04.89]并不意味着你必须微笑忍受它 [01:05.88]If you always take it on the chin and wear it [01:08.22]如果你能做的只是经常提起它 [01:09.21]Nothing will change [01:11.88]什么都改变不了 [01:12.36]Even if you're little you can do a lot you [01:14.67]就算你很渺小但却能做很多你 [01:15.69]Mustn't let a little thing like 'little' stop you [01:18.00]不能让小事例如渺小阻止你 [01:19.20]If you sit around and let them get on top you [01:22.08]如果无所事事就此认输那你 [01:22.89]might as well be saying [01:23.88]也许就会说 [01:24.24]You think that it's ok [01:25.44]就这样也不错 [01:25.86]And that's not right [01:27.30]但这不对 [01:33.57]Cinderella in the cellar [01:34.53]小灰姑娘很惨的开场 [01:37.20]Didn't have to do much as far as I can tell [01:40.23]但她也没做什么至少我这么觉得 [01:41.91]Her Godmother was two thirds fairy [01:43.17]她的干妈是会魔法的仙女 [01:43.98]Suddenly her lot was a lot less scary [01:46.95]然后她的故事就再没那么的悲剧 [01:47.85]But what if you haven't got a fairy to fix it [01:50.82]可不是所有人都有仙女来帮助 [01:52.02]Sometimes you have to make a little bit of mischief [01:55.17]有时候你需要一点乐观的态度 [02:02.04]Just because you find that life's not fair it [02:04.47]若你只是觉得生活不公平那 [02:05.70]Doesn't mean that you just have to grin and bear it [02:07.83]并不意味着你必须微笑忍受它 [02:08.85]If you always take it on the chin and wear it [02:11.61]如果你能做的只是经常提起它 [02:12.60]Nothing will change [02:15.36]什么都改变不了 [02:15.84]Even if you're little you can do a lot you [02:18.15]就算你很渺小但却能做很多你 [02:19.17]Mustn't let a little thing like 'little' stop you [02:21.42]不能让小事例如渺小阻止你 [02:22.56]If you sit around and let them get on top you [02:24.99]如果无所事事就此认输那你 [02:25.95]might as well be saying [02:27.63]也许就会说 [02:28.08]You think that it's ok [02:29.10]就这样也不错 [02:29.52]And that's not right [02:30.72]但这不对 [02:32.19]And if it's not right [02:33.93]所以如果不对 [02:35.79]You have to put it right [02:38.82]你要去做到对 [02:40.89]In the slip of a bolt there's a tiny revolt [02:44.61]电闪过瞬间有小小的反叛 [02:45.39]The seeds of a war in the creak of a floorboard [02:48.12]抗争的种子在地板裂缝中伸展 [02:49.08]A storm can begin with the flap of a wing [02:50.76]蝴蝶若振翅风暴会开始 [02:51.54]The tiniest mite packs the mightiest sting [02:54.60]最小的虫子也有最尖锐的刺 [02:55.77]Every day starts with the tick of a clock [02:58.05]每一天都开始于零点一刻 [02:58.80]All escapes starts with the click of a lock [03:00.69]每道门都有钥匙开它的锁 [03:01.56]If you're stuck in your story and want to get out [03:04.59]如果你陷入了泥沼也想过要逃 [03:05.46]You don't have to cry you don't have to shout [03:07.98]你不需要吵你不需要闹 [03:08.88]'Cause if you're little you can do a lot you [03:10.47]因为你渺小却又能做很多你 [03:11.49]Mustn't let a little thing like 'little' stop you [03:13.71]不能让小事例如渺小阻止你 [03:14.85]If you sit around and let them get on top you [03:18.12]如果无所事事就此认输那你 [03:19.05]Won't change a thing [03:19.92]无法改变自己 [03:21.72]Just because you find that life's not fair it [03:24.24]若你只是觉得生活不公平那 [03:25.20]Doesn't mean that you just have to grin and bear it [03:27.60]并不意味着你必须微笑忍受它 [03:28.59]If you always take it on the chin and wear it [03:30.90]如果你能做的只是经常提起它 [03:31.83]You might as well be saying [03:33.00]你也许就会说 [03:33.57]You think that it's ok [03:34.86]就这样也不错 [03:35.28]And that's not right [03:36.69]但这不对 [03:38.34]And if it's not right [03:40.14]所以如果不对 [03:41.70]You have to put it right [03:45.75]你要去做到对 [03:46.47]But nobody else it gonna put it right for me [03:49.74]但没有别人能够帮我把一切都搞定 [03:50.73]Nobody but me is going to change my story [03:52.53]除了我自己没人能改变我的结局 [03:53.43]Sometimes you have to be a little bit naughty [04:02.70]有时候你必须要一点点淘气
LRC动态歌词下载
[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com[00:02.00]Jack and Jill went up the hill
[00:04.56]三个和尚住在山上
[00:05.28]To fetch a pail of water so they say
[00:07.02]要下山去挑水他们说
[00:08.70]Their subsequent fall was inevitable
[00:11.52]仨和尚没水喝不是他们的错
[00:12.36]They never stood a chance they were written that way
[00:14.52]他们没法反抗剧情就是这样
[00:15.72]Innocent victims of their story
[00:21.60]故事让他们变成受害者
[00:22.32]Like Romeo and Juliet
[00:23.82]就像罗密欧与朱丽叶
[00:24.99]T'was written in the stars before they even met
[00:27.24]命运在他们相遇之前就已注定
[00:28.59]That love and fate and a touch of stupidity
[00:32.00]他们的爱与恨和一点点小小的愚蠢
[00:32.97]Would rob them of their hope of living happily
[00:35.46]夺走他们本该是美满的人生
[00:36.24]The endings are often a little bit gory
[00:39.63]那结局还有一点过于的残忍
[00:40.41]I wonder why they didn't just change their story
[00:44.64]为什么他们不能够去改变那结局
[00:45.57]We're told we have to do as we're told but surely
[00:47.91]大人们常说要听话但仔细想想也许
[00:52.14]Sometimes you have to be a little bit naughty
[00:55.14]有时候你必须要一点点淘气
[00:58.59]Just because you find that life's not fair it
[01:01.11]若你只是觉得生活不公平那
[01:02.31]Doesn't mean that you just have to grin and bear it
[01:04.89]并不意味着你必须微笑忍受它
[01:05.88]If you always take it on the chin and wear it
[01:08.22]如果你能做的只是经常提起它
[01:09.21]Nothing will change
[01:11.88]什么都改变不了
[01:12.36]Even if you're little you can do a lot you
[01:14.67]就算你很渺小但却能做很多你
[01:15.69]Mustn't let a little thing like 'little' stop you
[01:18.00]不能让小事例如渺小阻止你
[01:19.20]If you sit around and let them get on top you
[01:22.08]如果无所事事就此认输那你
[01:22.89]might as well be saying
[01:23.88]也许就会说
[01:24.24]You think that it's ok
[01:25.44]就这样也不错
[01:25.86]And that's not right
[01:27.30]但这不对
[01:33.57]Cinderella in the cellar
[01:34.53]小灰姑娘很惨的开场
[01:37.20]Didn't have to do much as far as I can tell
[01:40.23]但她也没做什么至少我这么觉得
[01:41.91]Her Godmother was two thirds fairy
[01:43.17]她的干妈是会魔法的仙女
[01:43.98]Suddenly her lot was a lot less scary
[01:46.95]然后她的故事就再没那么的悲剧
[01:47.85]But what if you haven't got a fairy to fix it
[01:50.82]可不是所有人都有仙女来帮助
[01:52.02]Sometimes you have to make a little bit of mischief
[01:55.17]有时候你需要一点乐观的态度
[02:02.04]Just because you find that life's not fair it
[02:04.47]若你只是觉得生活不公平那
[02:05.70]Doesn't mean that you just have to grin and bear it
[02:07.83]并不意味着你必须微笑忍受它
[02:08.85]If you always take it on the chin and wear it
[02:11.61]如果你能做的只是经常提起它
[02:12.60]Nothing will change
[02:15.36]什么都改变不了
[02:15.84]Even if you're little you can do a lot you
[02:18.15]就算你很渺小但却能做很多你
[02:19.17]Mustn't let a little thing like 'little' stop you
[02:21.42]不能让小事例如渺小阻止你
[02:22.56]If you sit around and let them get on top you
[02:24.99]如果无所事事就此认输那你
[02:25.95]might as well be saying
[02:27.63]也许就会说
[02:28.08]You think that it's ok
[02:29.10]就这样也不错
[02:29.52]And that's not right
[02:30.72]但这不对
[02:32.19]And if it's not right
[02:33.93]所以如果不对
[02:35.79]You have to put it right
[02:38.82]你要去做到对
[02:40.89]In the slip of a bolt there's a tiny revolt
[02:44.61]电闪过瞬间有小小的反叛
[02:45.39]The seeds of a war in the creak of a floorboard
[02:48.12]抗争的种子在地板裂缝中伸展
[02:49.08]A storm can begin with the flap of a wing
[02:50.76]蝴蝶若振翅风暴会开始
[02:51.54]The tiniest mite packs the mightiest sting
[02:54.60]最小的虫子也有最尖锐的刺
[02:55.77]Every day starts with the tick of a clock
[02:58.05]每一天都开始于零点一刻
[02:58.80]All escapes starts with the click of a lock
[03:00.69]每道门都有钥匙开它的锁
[03:01.56]If you're stuck in your story and want to get out
[03:04.59]如果你陷入了泥沼也想过要逃
[03:05.46]You don't have to cry you don't have to shout
[03:07.98]你不需要吵你不需要闹
[03:08.88]'Cause if you're little you can do a lot you
[03:10.47]因为你渺小却又能做很多你
[03:11.49]Mustn't let a little thing like 'little' stop you
[03:13.71]不能让小事例如渺小阻止你
[03:14.85]If you sit around and let them get on top you
[03:18.12]如果无所事事就此认输那你
[03:19.05]Won't change a thing
[03:19.92]无法改变自己
[03:21.72]Just because you find that life's not fair it
[03:24.24]若你只是觉得生活不公平那
[03:25.20]Doesn't mean that you just have to grin and bear it
[03:27.60]并不意味着你必须微笑忍受它
[03:28.59]If you always take it on the chin and wear it
[03:30.90]如果你能做的只是经常提起它
[03:31.83]You might as well be saying
[03:33.00]你也许就会说
[03:33.57]You think that it's ok
[03:34.86]就这样也不错
[03:35.28]And that's not right
[03:36.69]但这不对
[03:38.34]And if it's not right
[03:40.14]所以如果不对
[03:41.70]You have to put it right
[03:45.75]你要去做到对
[03:46.47]But nobody else it gonna put it right for me
[03:49.74]但没有别人能够帮我把一切都搞定
[03:50.73]Nobody but me is going to change my story
[03:52.53]除了我自己没人能改变我的结局
[03:53.43]Sometimes you have to be a little bit naughty
[04:02.70]有时候你必须要一点点淘气