[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com [00:01.11]ほのめく影が揺れる [00:01.86]隐约显现的影子摇曳着 [00:03.87]いつから見惚れただろう [00:06.15]是从什么时候开始看入迷的呢 [00:08.73]さよならしょう お別れしよう [00:09.72]道出再见 就此告别吧 [00:13.74]キミが振り向くその前に [00:15.75]在你回过头的那一刻前 [00:17.79]予報通りの雨は [00:18.63]与预报一样准时下起的雨 [00:23.83]萌木を濡らしていく [00:28.08]淋湿了长出幼芽的树 [00:31.93]どこかへ行こう [00:33.19]出发吧 [00:33.82]四月の零すため息に乗せて 遠くまで [00:37.48]乘上四月吐出的叹息 远远前行 [00:39.67]ひとつ春を違えた時には [00:41.61]彼此的春天变得不同的一刻 [00:45.69]きっとすれ違う明日だった [00:46.80]一定就是擦肩而过的明日 [00:53.37]あれもこれも面映ゆい日々だった [00:55.98]过去的日子都曾太难为情 [00:58.80]この世の愛しく平等な [01:00.30]这世上可爱又平等的 [01:02.79]時間が来たみたいだ [01:05.46]时间好似已经来临 [01:06.75]桜 ふたりの夜を埋めた 微睡みでした [01:08.46]樱花 是填满了二人之夜的小睡 [01:10.83]巡り合う想い 来し方行く末 [01:14.79]将邂逅的思念 过去与将来 [01:18.90]集い ひとひらふたひら彩る [01:20.64]收集起来 一片两片点缀上色彩 [01:22.92]それは 夢と見紛うほどの悪戯でした [01:26.82]那是一场 能将其错认为梦般的恶作剧 [01:33.21]やがて夜が来る前に 伝えなくちゃ [01:35.04]在夜晚即将来临之前 必须传达给你 [01:41.55]手繰り 結わいた息吹 [01:52.79]一针一线缠绕住的气息 [01:59.66]残された時なんて [02:00.98]残留下来的时间 [02:02.36]幾許もない それでも怖い [02:03.41]所剩无几 尽管这样我仍然害怕着 [02:06.38]根を張る心が歯がゆいなあ [02:07.37]根深蒂固的心 好焦急啊 [02:09.47]今日日ありふれた 暇乞い [02:13.49]近来平常的 告辞 [02:14.84]おしなべて購う様に [02:15.47]就像普通购物似的 [02:17.00]暗れ惑うほど 弱くはないさ [02:18.05]能让我悲伤到郁闷的软弱 还不存在啊 [02:22.22]この世は等しく単純だ [02:24.84]这世间平等又单纯 [02:26.88]咲けば散る花のように [02:29.58]就像绽放后凋零的花朵一样 [02:37.71]それは 今際の際を越えた指切りでした [02:39.45]那是 超越弥留之际的拉钩约定 [02:44.55]ゆくりなくも夢のような 時を辿る [02:45.21]意想不到地 追溯着如梦境一般的时间 [02:49.89]心残りだって ないわけないけど [03:00.16]心中并不是没有留恋 [03:04.03]揺蕩う闇夜に宙を舞う [03:06.13]在漂浮的暗夜里 飞舞于空中 [03:08.92]ありがとう ありがとう [03:10.63]谢谢你 谢谢你 [03:11.92]あの頃よりも 前を向けたよ [03:14.83]我比那时更能看向前方了哦 [03:23.80]桜 キミと出会えたことが幸せでした [03:32.52]樱花 能遇见你真的太幸运了 [03:37.65]巡り合う想い 来し方行く末 [03:42.36]将邂逅的思念 过去与将来 [03:46.02]集い ひとひらふたひら彩る [03:47.43]收集起来 一片两片点缀上色彩 [03:53.94]君と辿る月夜を拒むほどの 遣らずの雨 [03:56.07]好似能阻挡与你一起探索的月夜的 留客之雨 [04:02.82]それは夢と見紛うような [04:03.36]那曾是错认为梦般的 [04:07.41]それは恋と見紛うような 時でした [04:08.31]那曾是错认为恋爱般的 那一段时光
LRC动态歌词下载
[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com[00:01.11]ほのめく影が揺れる
[00:01.86]隐约显现的影子摇曳着
[00:03.87]いつから見惚れただろう
[00:06.15]是从什么时候开始看入迷的呢
[00:08.73]さよならしょう お別れしよう
[00:09.72]道出再见 就此告别吧
[00:13.74]キミが振り向くその前に
[00:15.75]在你回过头的那一刻前
[00:17.79]予報通りの雨は
[00:18.63]与预报一样准时下起的雨
[00:23.83]萌木を濡らしていく
[00:28.08]淋湿了长出幼芽的树
[00:31.93]どこかへ行こう
[00:33.19]出发吧
[00:33.82]四月の零すため息に乗せて 遠くまで
[00:37.48]乘上四月吐出的叹息 远远前行
[00:39.67]ひとつ春を違えた時には
[00:41.61]彼此的春天变得不同的一刻
[00:45.69]きっとすれ違う明日だった
[00:46.80]一定就是擦肩而过的明日
[00:53.37]あれもこれも面映ゆい日々だった
[00:55.98]过去的日子都曾太难为情
[00:58.80]この世の愛しく平等な
[01:00.30]这世上可爱又平等的
[01:02.79]時間が来たみたいだ
[01:05.46]时间好似已经来临
[01:06.75]桜 ふたりの夜を埋めた 微睡みでした
[01:08.46]樱花 是填满了二人之夜的小睡
[01:10.83]巡り合う想い 来し方行く末
[01:14.79]将邂逅的思念 过去与将来
[01:18.90]集い ひとひらふたひら彩る
[01:20.64]收集起来 一片两片点缀上色彩
[01:22.92]それは 夢と見紛うほどの悪戯でした
[01:26.82]那是一场 能将其错认为梦般的恶作剧
[01:33.21]やがて夜が来る前に 伝えなくちゃ
[01:35.04]在夜晚即将来临之前 必须传达给你
[01:41.55]手繰り 結わいた息吹
[01:52.79]一针一线缠绕住的气息
[01:59.66]残された時なんて
[02:00.98]残留下来的时间
[02:02.36]幾許もない それでも怖い
[02:03.41]所剩无几 尽管这样我仍然害怕着
[02:06.38]根を張る心が歯がゆいなあ
[02:07.37]根深蒂固的心 好焦急啊
[02:09.47]今日日ありふれた 暇乞い
[02:13.49]近来平常的 告辞
[02:14.84]おしなべて購う様に
[02:15.47]就像普通购物似的
[02:17.00]暗れ惑うほど 弱くはないさ
[02:18.05]能让我悲伤到郁闷的软弱 还不存在啊
[02:22.22]この世は等しく単純だ
[02:24.84]这世间平等又单纯
[02:26.88]咲けば散る花のように
[02:29.58]就像绽放后凋零的花朵一样
[02:37.71]それは 今際の際を越えた指切りでした
[02:39.45]那是 超越弥留之际的拉钩约定
[02:44.55]ゆくりなくも夢のような 時を辿る
[02:45.21]意想不到地 追溯着如梦境一般的时间
[02:49.89]心残りだって ないわけないけど
[03:00.16]心中并不是没有留恋
[03:04.03]揺蕩う闇夜に宙を舞う
[03:06.13]在漂浮的暗夜里 飞舞于空中
[03:08.92]ありがとう ありがとう
[03:10.63]谢谢你 谢谢你
[03:11.92]あの頃よりも 前を向けたよ
[03:14.83]我比那时更能看向前方了哦
[03:23.80]桜 キミと出会えたことが幸せでした
[03:32.52]樱花 能遇见你真的太幸运了
[03:37.65]巡り合う想い 来し方行く末
[03:42.36]将邂逅的思念 过去与将来
[03:46.02]集い ひとひらふたひら彩る
[03:47.43]收集起来 一片两片点缀上色彩
[03:53.94]君と辿る月夜を拒むほどの 遣らずの雨
[03:56.07]好似能阻挡与你一起探索的月夜的 留客之雨
[04:02.82]それは夢と見紛うような
[04:03.36]那曾是错认为梦般的
[04:07.41]それは恋と見紛うような 時でした
[04:08.31]那曾是错认为恋爱般的 那一段时光