[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com [00:00.68]Born / ill [00:01.54]出生/生病 [00:02.06]Died / Buried [00:03.51]死亡/埋葬 [00:03.78]You are me / But younger [00:05.13]你是我/但比我年轻 [00:06.42]I am you / But older [00:07.99]我是你/但比你年长 [00:08.57]You will die / Who will die [00:11.09]你会死/谁会死 [00:11.93]You are dead / I am dead [00:13.88]你死了/我死了 [00:14.71]Born on a Monday [00:17.04]周一出生 [00:18.25]Christened on Tuesday [00:21.36]周二受洗 [00:21.99]Married on Wednesday [00:24.99]周三结婚 [00:25.65]Took ill on Thursday [00:28.60]周四得病 [00:29.26]Grew worse on Friday [00:32.51]周五病加重 [00:32.99]Died on Saturday [00:35.81]周六死去 [00:36.69]Buried on Sunday [00:39.63]周日被埋在土里 [00:44.05]This is the end of you [00:47.66]这就是你的结局 [00:51.35]This is the end of Bai Liu [00:55.57]这就是白六的结局 [00:58.72]Born on a Monday [01:01.84]周一出生 [01:02.40]Christened on Tuesday [01:05.30]周二受洗 [01:06.12]Married on Wednesday [01:09.14]周三结婚 [01:09.76]Took ill on Thursday [01:12.99]周四得病 [01:13.50]Grew worse on Friday [01:16.86]周五病加重 [01:17.18]Died on Saturday [01:20.26]周六死去 [01:20.74]Buried on Sunday [01:27.16]周日被埋在土里 [01:34.90]In this dubious orphanage [02:06.64]在这个可疑的孤儿院 [02:08.55]They preyed on us [02:11.62]他们捕食我们 [02:11.64]They feed on our blood to regenerate [02:20.85]它们以我们的血液为食来再生 [02:22.94]So what awaits me is a future or will I end up dead [02:28.66]所以等待我的是一个未来,或者我最终会死去 [02:28.68]This is a merciless orphanage [02:34.39]这是一个无情的孤儿院 [02:34.41]This is a price to pay for every decision made [02:43.01]这是每个决定都要付出的代价 [02:45.02]Remember that I'm not a saint [02:50.52]记住,我不是圣人 [02:52.47]Whatever I do is to my advantage [02:59.74]无论我做什么都对我有利
LRC动态歌词下载
[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com[00:00.68]Born / ill
[00:01.54]出生/生病
[00:02.06]Died / Buried
[00:03.51]死亡/埋葬
[00:03.78]You are me / But younger
[00:05.13]你是我/但比我年轻
[00:06.42]I am you / But older
[00:07.99]我是你/但比你年长
[00:08.57]You will die / Who will die
[00:11.09]你会死/谁会死
[00:11.93]You are dead / I am dead
[00:13.88]你死了/我死了
[00:14.71]Born on a Monday
[00:17.04]周一出生
[00:18.25]Christened on Tuesday
[00:21.36]周二受洗
[00:21.99]Married on Wednesday
[00:24.99]周三结婚
[00:25.65]Took ill on Thursday
[00:28.60]周四得病
[00:29.26]Grew worse on Friday
[00:32.51]周五病加重
[00:32.99]Died on Saturday
[00:35.81]周六死去
[00:36.69]Buried on Sunday
[00:39.63]周日被埋在土里
[00:44.05]This is the end of you
[00:47.66]这就是你的结局
[00:51.35]This is the end of Bai Liu
[00:55.57]这就是白六的结局
[00:58.72]Born on a Monday
[01:01.84]周一出生
[01:02.40]Christened on Tuesday
[01:05.30]周二受洗
[01:06.12]Married on Wednesday
[01:09.14]周三结婚
[01:09.76]Took ill on Thursday
[01:12.99]周四得病
[01:13.50]Grew worse on Friday
[01:16.86]周五病加重
[01:17.18]Died on Saturday
[01:20.26]周六死去
[01:20.74]Buried on Sunday
[01:27.16]周日被埋在土里
[01:34.90]In this dubious orphanage
[02:06.64]在这个可疑的孤儿院
[02:08.55]They preyed on us
[02:11.62]他们捕食我们
[02:11.64]They feed on our blood to regenerate
[02:20.85]它们以我们的血液为食来再生
[02:22.94]So what awaits me is a future or will I end up dead
[02:28.66]所以等待我的是一个未来,或者我最终会死去
[02:28.68]This is a merciless orphanage
[02:34.39]这是一个无情的孤儿院
[02:34.41]This is a price to pay for every decision made
[02:43.01]这是每个决定都要付出的代价
[02:45.02]Remember that I'm not a saint
[02:50.52]记住,我不是圣人
[02:52.47]Whatever I do is to my advantage
[02:59.74]无论我做什么都对我有利