[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com [00:01.63]夜に浮かんでいた [00:02.14]浮游在夜晚中的 [00:03.37]海月のような月が爆ぜた [00:05.07]水母一般的明月爆绽开来 [00:07.17]バス停の背を覗けば [00:08.19]看一眼公交车站的后面的话 [00:10.26]あの夏の君が頭にいる [00:10.71]那个夏天的你便浮现在脑海中 [00:13.35]だけ [00:13.44]如此而已 [00:13.68]鳥居 乾いた雲 [00:13.98]神社牌坊 干燥的云儿 [00:15.87]夏の匂いが頬を撫でる [00:22.15]夏日的气息轻抚着脸颊 [00:23.12]大人になるまでほら [00:28.81]直到长大成人之前,看吧 [00:30.79]背伸びしたままで [00:32.96]都是这么的逞强 [00:35.90]遊び疲れたら [00:36.47]如果玩累了的话 [00:39.05]バス停裏で空でも見よう [00:40.28]在公交车站里看看天空吧 [00:45.81]じきに夏が暮れても [00:47.64]就算夏天就要结束了 [00:50.43]きっときっと覚えてるから [00:52.23]也一定,一定,会牢牢记住的 [00:55.68]追いつけないまま大人になって [00:57.42]就这样赶不及地 成了大人 [01:00.09]君のポケットに夜が咲く [01:02.10]夜晚在你的口袋盛开 [01:06.36]口に出せないなら僕は一人だ [01:08.43]如果说不出口的话,我就是一个人了 [01:19.70]それでいいからもう諦めてる [01:27.56]这样就好了啊,我已经放弃了 [01:29.48]だけ [01:29.54]而已 [01:29.63]夏日 乾いた雲 [01:30.91]夏日 干燥的云儿 [01:31.84]山桜桃梅 錆びた標識 [01:32.53]山樱桃花 生锈的标志 [01:35.89]記憶の中はいつも夏の匂いがする [01:37.84]记忆中总是有夏日的气息 [01:39.43]写真なんて紙切れだ [01:42.00]照片这些就是废纸啦 [01:43.26]思い出なんてただの塵だ [01:44.80]回忆也只不过是垃圾了 [01:47.80]それがわからないから [01:48.67]因为我对那并不明白 [01:50.47]口を噤んだまま [01:51.64]而只是缄口不言着 [01:53.56]絶えず君のいこふ [01:54.81]对不会断绝的你休憩的记忆 [01:58.17]記憶に夏野の石一つ [01:59.01]掷以一颗夏日原野的石子 [02:02.52]俯いたまま大人になって [02:05.76]一直低着头 成了大人 [02:07.47]追いつけない ただ君に晴れ [02:09.54]始终赶不及 只予以你晴天 [02:13.41]口に出せないまま坂を上った [02:14.61]一言不发地登上坡道 [02:18.13]僕らの影に夜が咲いていく [02:33.27]我们的身影中 夜晚绽放 [02:35.49]俯いたまま大人になった [02:36.60]一直低着头 成了大人 [02:38.40]君が思うまま手を叩け [02:39.81]你就随心所愿地拍下手吧 [02:43.14]陽の落ちる坂道を上って [02:45.99]登上太阳西沉的坡道 [02:48.12]僕らの影は [02:48.51]我们的身影 [02:50.31]追いつけないまま大人になって [02:51.81]就这样赶不及地 成了大人 [02:55.26]君のポケットに夜が咲く [02:56.28]在你的口袋中夜晚绽放 [02:58.29]口に出せなくても僕ら一つだ [03:00.90]就算不说出口我们也是一体的 [03:08.33]それでいいだろ、もう [03:10.47]那就好了啊,我 [03:11.04]君の想い出を噛み締めてるだけ [03:15.87]只是在细品着你的回忆 [03:16.77]だけ [03:16.92]如此而已
LRC动态歌词下载
[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com[00:01.63]夜に浮かんでいた
[00:02.14]浮游在夜晚中的
[00:03.37]海月のような月が爆ぜた
[00:05.07]水母一般的明月爆绽开来
[00:07.17]バス停の背を覗けば
[00:08.19]看一眼公交车站的后面的话
[00:10.26]あの夏の君が頭にいる
[00:10.71]那个夏天的你便浮现在脑海中
[00:13.35]だけ
[00:13.44]如此而已
[00:13.68]鳥居 乾いた雲
[00:13.98]神社牌坊 干燥的云儿
[00:15.87]夏の匂いが頬を撫でる
[00:22.15]夏日的气息轻抚着脸颊
[00:23.12]大人になるまでほら
[00:28.81]直到长大成人之前,看吧
[00:30.79]背伸びしたままで
[00:32.96]都是这么的逞强
[00:35.90]遊び疲れたら
[00:36.47]如果玩累了的话
[00:39.05]バス停裏で空でも見よう
[00:40.28]在公交车站里看看天空吧
[00:45.81]じきに夏が暮れても
[00:47.64]就算夏天就要结束了
[00:50.43]きっときっと覚えてるから
[00:52.23]也一定,一定,会牢牢记住的
[00:55.68]追いつけないまま大人になって
[00:57.42]就这样赶不及地 成了大人
[01:00.09]君のポケットに夜が咲く
[01:02.10]夜晚在你的口袋盛开
[01:06.36]口に出せないなら僕は一人だ
[01:08.43]如果说不出口的话,我就是一个人了
[01:19.70]それでいいからもう諦めてる
[01:27.56]这样就好了啊,我已经放弃了
[01:29.48]だけ
[01:29.54]而已
[01:29.63]夏日 乾いた雲
[01:30.91]夏日 干燥的云儿
[01:31.84]山桜桃梅 錆びた標識
[01:32.53]山樱桃花 生锈的标志
[01:35.89]記憶の中はいつも夏の匂いがする
[01:37.84]记忆中总是有夏日的气息
[01:39.43]写真なんて紙切れだ
[01:42.00]照片这些就是废纸啦
[01:43.26]思い出なんてただの塵だ
[01:44.80]回忆也只不过是垃圾了
[01:47.80]それがわからないから
[01:48.67]因为我对那并不明白
[01:50.47]口を噤んだまま
[01:51.64]而只是缄口不言着
[01:53.56]絶えず君のいこふ
[01:54.81]对不会断绝的你休憩的记忆
[01:58.17]記憶に夏野の石一つ
[01:59.01]掷以一颗夏日原野的石子
[02:02.52]俯いたまま大人になって
[02:05.76]一直低着头 成了大人
[02:07.47]追いつけない ただ君に晴れ
[02:09.54]始终赶不及 只予以你晴天
[02:13.41]口に出せないまま坂を上った
[02:14.61]一言不发地登上坡道
[02:18.13]僕らの影に夜が咲いていく
[02:33.27]我们的身影中 夜晚绽放
[02:35.49]俯いたまま大人になった
[02:36.60]一直低着头 成了大人
[02:38.40]君が思うまま手を叩け
[02:39.81]你就随心所愿地拍下手吧
[02:43.14]陽の落ちる坂道を上って
[02:45.99]登上太阳西沉的坡道
[02:48.12]僕らの影は
[02:48.51]我们的身影
[02:50.31]追いつけないまま大人になって
[02:51.81]就这样赶不及地 成了大人
[02:55.26]君のポケットに夜が咲く
[02:56.28]在你的口袋中夜晚绽放
[02:58.29]口に出せなくても僕ら一つだ
[03:00.90]就算不说出口我们也是一体的
[03:08.33]それでいいだろ、もう
[03:10.47]那就好了啊,我
[03:11.04]君の想い出を噛み締めてるだけ
[03:15.87]只是在细品着你的回忆
[03:16.77]だけ
[03:16.92]如此而已