[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com [00:17.99]Two days ago [00:19.09]Someone jumped off a building near here [00:20.93]And committed suicide [00:22.51]There is such news on TV [00:24.78]A sailorsuit full of blood [00:27.03]The teacher was treated unjustly [00:29.60]This quickly became [00:30.47]A hot topic on the Internet [00:32.93]So What happened to all this [00:36.73]Trop dangereux ici [00:37.39]Veuillez se mettre de côté [00:38.77]Malheureusement la phrase a séduit [00:40.11]La foule immense autou [00:41.14]Un tumulus š'éleva ils ont pris la photo [00:43.10]Le sang silencieux [00:43.82]Qui flotte sur le bitumen figé [00:45.45]En laissant la [00:45.96]Beauté du rouge beauté du rouge [00:49.32]Плачет плачет [00:51.40]Плачет плачет [00:53.67]За пределами неизвестного кинескопа [00:57.24]她活在这世界 这世界 [00:59.65]她曾在的时间 [01:01.56]这世界 这时间 [01:03.20]存在着 呼吸着的 [01:05.60]她的那声再见告别说给自己 [01:08.81]或许是留给人间 [01:10.99]最后仅有的温柔 [01:17.71]이 소녀의 마지막 눈물이 [01:19.41]살았다는 증거이야 [01:21.03]아무것도 모르는 사람 2초 안에 깨끗하게 치웠어 [01:26.33]Metti del nastro giallo di 「NON ENTRARCI」 [01:28.44]【La situazione può essere vista solo nelle serie】 [01:31.30]La gente parla con parole varie [01:33.14]In questo momento [01:33.86]A cosa sta pensanlo la ragazza [01:35.67]A lontananza [01:36.78]A lontananza [01:39.07]Lust zu weinen [01:41.13]Lust zu weinen [01:43.25]Es war ein langer Tag [01:44.37]Die Sonne ging bereits unter [01:47.09]生きて生きて [01:48.69]生きて生きて生きて [01:51.29]生きて生きて [01:53.07]生きていたんだよな [01:55.64]新しいなにかが始まるとき [02:00.56]消えたくなっちゃうのかな [02:07.21]欺骗自己跟内心周旋 [02:09.33]让痛苦的谎言再存活一天 [02:11.54]生而为人又懦弱的我 [02:13.79]怎会想掉入万丈深渊 [02:15.87]再多一天 或许就能看见 [02:17.93]就再多一点 是期盼的终点 [02:20.53]期盼你回头看我最后一眼 [02:25.91]生きて生きて [02:27.63]生きて生きて生きて [02:30.24]生きて生きて [02:31.95]生きていたんだよな [02:34.48]新しいなにかが始まるとき [02:39.45]消えたくなっちゃうのかな [02:43.28]生きて生きて [02:44.81]生きて生きて生きて [02:47.54]生きて生きて [02:49.11]生きていたんだよな [02:51.83]最後のサヨナラは 他の誰でもなく [02:56.82]自分に叫んだ んだろう [03:03.27]サヨナラ サヨナラ
LRC动态歌词下载
[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com[00:17.99]Two days ago
[00:19.09]Someone jumped off a building near here
[00:20.93]And committed suicide
[00:22.51]There is such news on TV
[00:24.78]A sailorsuit full of blood
[00:27.03]The teacher was treated unjustly
[00:29.60]This quickly became
[00:30.47]A hot topic on the Internet
[00:32.93]So What happened to all this
[00:36.73]Trop dangereux ici
[00:37.39]Veuillez se mettre de côté
[00:38.77]Malheureusement la phrase a séduit
[00:40.11]La foule immense autou
[00:41.14]Un tumulus š'éleva ils ont pris la photo
[00:43.10]Le sang silencieux
[00:43.82]Qui flotte sur le bitumen figé
[00:45.45]En laissant la
[00:45.96]Beauté du rouge beauté du rouge
[00:49.32]Плачет плачет
[00:51.40]Плачет плачет
[00:53.67]За пределами неизвестного кинескопа
[00:57.24]她活在这世界 这世界
[00:59.65]她曾在的时间
[01:01.56]这世界 这时间
[01:03.20]存在着 呼吸着的
[01:05.60]她的那声再见告别说给自己
[01:08.81]或许是留给人间
[01:10.99]最后仅有的温柔
[01:17.71]이 소녀의 마지막 눈물이
[01:19.41]살았다는 증거이야
[01:21.03]아무것도 모르는 사람 2초 안에 깨끗하게 치웠어
[01:26.33]Metti del nastro giallo di 「NON ENTRARCI」
[01:28.44]【La situazione può essere vista solo nelle serie】
[01:31.30]La gente parla con parole varie
[01:33.14]In questo momento
[01:33.86]A cosa sta pensanlo la ragazza
[01:35.67]A lontananza
[01:36.78]A lontananza
[01:39.07]Lust zu weinen
[01:41.13]Lust zu weinen
[01:43.25]Es war ein langer Tag
[01:44.37]Die Sonne ging bereits unter
[01:47.09]生きて生きて
[01:48.69]生きて生きて生きて
[01:51.29]生きて生きて
[01:53.07]生きていたんだよな
[01:55.64]新しいなにかが始まるとき
[02:00.56]消えたくなっちゃうのかな
[02:07.21]欺骗自己跟内心周旋
[02:09.33]让痛苦的谎言再存活一天
[02:11.54]生而为人又懦弱的我
[02:13.79]怎会想掉入万丈深渊
[02:15.87]再多一天 或许就能看见
[02:17.93]就再多一点 是期盼的终点
[02:20.53]期盼你回头看我最后一眼
[02:25.91]生きて生きて
[02:27.63]生きて生きて生きて
[02:30.24]生きて生きて
[02:31.95]生きていたんだよな
[02:34.48]新しいなにかが始まるとき
[02:39.45]消えたくなっちゃうのかな
[02:43.28]生きて生きて
[02:44.81]生きて生きて生きて
[02:47.54]生きて生きて
[02:49.11]生きていたんだよな
[02:51.83]最後のサヨナラは 他の誰でもなく
[02:56.82]自分に叫んだ んだろう
[03:03.27]サヨナラ サヨナラ